オセアニア州/ツバル国歌「全能の神のためのツバル」 の変更点

Top > オセアニア州 > ツバル国歌「全能の神のためのツバル」

CENTER:&size(24){Tuvalu mo te Atua};&br;&br;
//原題
CENTER:&size(20){神のためのツバル};&br;&br;
//日本語タイトル、小さめで

#br
#br
#br
#br
#br
#br
#br
#br
#netvideos("",,,center)


*歌詞全文 [#za98acda]
|Tuvalu mo te Atua,&br;Ko te Fakavae sili,&br;Ko te ala foki tena,&br;O te manuia katoa&br;Loto lasi o fai,&br;Tou malo saoloto&br;Fusi ake katoa&br;Ki te loto alofa&br;Kae amo fakatasi&br;Ate atu fenua.&br;“Tuvalu mo te Atua”&br;Ki te se gata mai!|神のためのツバル&br;最も大切なもの&br;それは皆の&br;幸せの道である&br;大いなる希望を遂げるため&br;我らの自由な国を&br;結び付けてください&br;希望と愛、&br;そして団結を&br;我らの国に&br;「神のためのツバル」&br;&br;|
|Tuvalu mo te Atua,&br;Ko te Fakavae sili,&br;Ko te ala foki tena,&br;O te manuia katoa&br;Loto lasi o fai,&br;Tou malo saoloto&br;Fusi ake katoa&br;Ki te loto alofa&br;Kae amo fakatasi&br;Ate atu fenua.&br;“Tuvalu mo te Atua”&br;Ki te se gata mai!|神のためのツバル&br;最も大切なもの&br;それは皆の&br;幸せの道でもある&br;大いなる希望を遂げるため&br;我らの自由な国を&br;結び付けてください&br;希望と愛、&br;そして団結を&br;我らの国に&br;「神のためのツバル」&br;&br;|
|Tuku atu tau pulega&br;Ki te pule mai luga,&br;Kilo tonu ki ou mua&br;Me ko ia e tautai.&br;“Pule tasi mo ia”&br;Ki te se gata mai,&br;Ko tena mana&br;Ko tou malosi tena.&br;Pati lima kae kalaga&br;Ulufonu ki te tupu.&br;“Tuvalu ko tu saoloto”&br;Ki te se gata mai!|あなたの統治をお与えください&br;高みにある支配者よ&br;汝の前に真実を見て&br;&br;|

*歌詞逐語訳 [#s5e40fa9]
|Tuvalu|mo|te|Atua,|
|トゥヴァル|モ|テ|アトゥア|
|ツバル|~と共に|定冠詞|神|
|>|>|>|神と共にあるツバル|
#br
|Ko|te|Fakavae|sili,|
|コ|テ|ファカヴァエ|スィリ|
|(現在)|定冠詞|基本、基礎|最も|
|>|>|>|これは最も大切なことであり|
#br
|Ko|te|ala|foki|tena,|
|コ|テ|アラ|フォキ|テナ|
|(現在)|定冠詞|道?|再び|その、そこ|
|>|>|>|>||
|(現在)|定冠詞|道?|再び|それ|
|>|>|>|>|それはまた道でもある|
#br
|O|te|manuia|katoa|
|オ|テ|マヌイア|カトア|
|~の|定冠詞|幸せ|全ての|
|>|>|>||
|>|>|>|全ての人の幸せの|
#br
|Loto|lasi|o|fai,|
|ロト|ラスィ|オ|ファイ|
|希望|大きな|するために|成し遂げる|
|>|>|>|大いなる希望を成し遂げるため|
#br
|Tou|malo|saoloto|
|トウ|マロ|サオロト|
|我らの|国|自由な|
|>|>||
|>|>|我らの自由な国を|
#br
|Fusi|ake|katoa|
|フスィ|アケ|カトア|
|結ぶ|~してください|全て|
|>|>||
|>|>|みな結んでください|
#br
|Ki|te|loto|alofa|
|キ|テ|ロト|アロファ|
|~へ|定冠詞|希望|愛|
|>|>|>||
|~によって|定冠詞|希望|愛|
|>|>|>|希望と愛によって|
#br
|Kae|amo|fakatasi|
|カエ|アモ|ファカタスィ|
|そして|縄|団結|
|>|>||
|そして|縄紐(())|団結する|
|>|>|そして団結の縄紐によって|
#br
|Ate|atu|fenua.|
|アテ|アトゥ|フェヌア|
||~に((話者から遠ざかる動作を指す))|島、国|
|>|>||
#br
|“Tuvalu|mo|te|Atua”|
|トゥヴァル|モ|テ|アトゥア|
|ツバル|~のために|定冠詞|神|
|>|>|>|「神のためのツバル」|
#br
|Ki|te|se|gata|mai!|
|キ|テ|セ|ガタ|マイ|
||定冠詞|否定|終わる||
|>|>|>|>||
#br
|Tuku|atu|tau|pulega|
|トゥク|アトゥ|タウ|プレンガ|
|>|与える|あなたの|支配|
|>|>|>||
#br
|Ki|te|pule|mai|luga,|
|キ|テ|プレ|マイ|ルンガ|
|~に|定冠詞|支配者|>|上の|
|>|>|>|>||
#br
|Kilo|tonu|ki|ou|mua|
|キロ|トヌ|キ|オウ|ムア|
|見る|真実|~に|あなたの|前|
|>|>|>|>||
#br
|Me|ko|ia|e|tautai.|
|メ|コ|イア|エ|タウタイ|
||(現在)|彼|~だ|熟練者|
|>|>|>|>||
#br
|“Pule|tasi|mo|ia”|
|プレ|タスィ|モ|イア|
|支配者|一つ|~とともに|彼|
|>|>|>||
#br
|Ki|te|se|gata|mai,|
|キ|テ|セー|ンガタ|マイ|
|~に|定冠詞|~ない|終わる|来る|
|>|>|>|>||
#br
|Ko|tena|mana|
|コ|テナ|マナ|
|今、もう|その|~しないように?|
|>|>||
#br
|Ko|tou|malosi|tena.|
|コ|トウ|マロスィ|テナ|
|今、もう|我らの|力|そこ|
|>|>|>||
#br
|Pati|lima|kae|kalaga|
|パティ|リマ|カエ|カランガ|
|打つ|手|そして|呼ぶ|
|>|>|>||
#br
|Ulufonu|ki|te|tupu.|
|ウルフォヌ|キ|テ|トゥプ|
|祈り?|~に|定冠詞|王|
|>|>|>||
#br
|“Tuvalu|ko|tu|saoloto”|
|トゥヴァル|コ|トゥ|サオロト|
|ツバル|(現在)|立つ|自由な|
|>|>|>|ツバルは自由に立つ|
#br
|Ki|te|se|gata|mai!|
|キ|テ|セ|ンガタ|マイ|
|~に|定冠詞|ない|終わる|来る|
|>|>|>|>|永遠に|
#br
*特記事項 [#df0b4cf8]