CENTER:&size(36){Di-Taa-Niyè((以前は Ditanyè と表記されていたが2015年に改正)) };&br;&br;
CENTER:&size(32){Di-Taa-Niyè((以前は Ditanyè と表記されていたが2015年に改正))};&br;&br;
CENTER:&size(24){勝利の歌};&br;&br;
CENTER:&size(24){別名:L'Hymne de la victoire (仏語:勝利の賛歌) Une Seule Nuit (仏語:ある一夜)};
#br
#br
#br
#br
#br
#netvideos("718gDW3Kn7Y",,,center)
*歌詞全文 [#hdf29972]
|Contre la férule humiliante &br;il y a déjà mille ans, &br;La rapacité venue de loin &br;les asservir il y a cent ans. &br;Contre la cynique malice &br;métamorphosée&br;En néocolonialisme &br;et ses petits servants locaux&br;Beaucoup flanchèrent&br;et certains résistèrent. &br;Mais les échecs, les succès, &br;la sueur, le sang&br;Ont fortifié notre peuple courageux&br;et fertilisé sa lutte héroïque.|隷属の辱めに満ちた&br;千年に対して&br;彼方より来て彼らを奴隷にせんとする&br;強欲なる者の百年に対して&br;新植民地主義へと&br;姿を変えし&br;嘲り笑う悪意と&br;その尖兵に対して&br;多くは諦めたが&br;抵抗せし者もまたあり&br;その挫折と成功が&br;その汗と血が&br;我らの勇敢な民を鍛え上げ、&br;勇ましき闘争を実りあるものにした|
|Et une seule nuit &br;a rassemblée en elle&br;L'histoire de tout un peuple.&br;Et une seule nuit &br;a déclenché sa marche triomphale&br;Vers l'horizon du bonheur. &br;Une seule nuit &br;a réconcilié notre peuple&br;Avec tous les peuples du monde, &br;A la conquête de la liberté &br;et du progrès&br;La Patrie ou la mort, &br;nous vaincrons!|そしてある一夜が&br;結実させたのは&br;民族の歴史すべて&br;ある一夜が&br;引き起こしたのは&br;幸福の地平へと向かう勝利の行進&br;ある一夜が&br;和解させたのは我らの民と&br;世界のすべての人々&br;自由と進歩を&br;勝ち得るため、&br;祖国か、さもなくば死か - &br;我らは勝利する!|
#region(2番以降)
|Nourris à la source vive &br;de la Révolution.&br;Les engagés volontaires &br;de la liberté et de la paix&br;Dans l'énergie nocturne &br;et salutaire du 4 août&br;N'avaient pas que les armes à la main, mais aussi et surtout&br;La flamme au coeur pour légitimement libérer&br;Le Faso à jamais des fers de tous ceux qui&br;Çà et, là en poluaient l'âme sacrée de l'indépendance, de la souveraineté.||
|Et une seule nuit a rassemblée en elle...|ある一夜が引き起こしたのは…|
|Et séant désormais en sa dignité recouvrée&br;L'amour et l'honneur en partage avec l'humanité,&br;Le peuple du Burkina chante un hymne à la victoire,&br;A la gloire du travail libérateur, émancipateur.&br;A bas l'exploitation de l'homme par l'homme!&br;Hé en avant pour le bonheur de tout homme,&br;Par tous les hommes aujourd'hui et demain, par tous les hommes ici et pour toujours!||
|Et une seule nuit a rassemblée en elle...|ある一夜が引き起こしたのは…|
|Révolution populaire notre sève nourricière.&br;Maternité immortelle du progrès à visage d'homme.&br;Foyer éternel de démocratie consensuelle,&br;Où enfin l'identité nationale a droit de cité,&br;Où pour toujours l'injustice perd ses quartiers,&br;Et où, des mains des bâtisseurs d'un monde radieux&br;Mûrissent partout les moissons de væux patriotiques, brillent les soleils infinis de joie.||
#endregion
*歌詞逐語訳 [#m7d20951]
|Contre|la|férule|humiliante|il|y|a|déjà|mille|ans,|
|コントラ|ラ|フェルール|>|ユミリオンティル|>|ヤ|デジャー|>|ミリョーン|
|~に対して|定冠詞|束縛、隷属|屈辱的な|>|>|~前の|すでに|千|年|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|千年におよぶ屈辱的な隷属に対して|
#br
|La|rapacité|venue|de|loin|les|asservir|il|y|a|cent|ans.|
|ラ|ラパスィテ|ヴェニュ|ド|ロワン|レ|ザサルヴィル|>|>|イリヤ|ソン|トン|
|定冠詞|強欲な(者)|来たる|~から|遠く|彼らを|奴隷にするため|>|>|~前の|百|年|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|百年前に彼方より彼らを従えんと来たりし、強欲なる者に対して|
#br
|Contre|la|cynique|malice|métamorphosée|
|コントラ|ラ|スィニカ|マリーサ|メタモルフォゼ|
|~に対して|定冠詞|冷笑的な、嘲る|悪意|姿を変えた、変身した|
|>|>|>|>|(次節参照)|
#br
|En|néocolonialisme|et|ses|petits|servants|locaux|
|アン|>|ネオコロニアリスメ|セ|ペティ|サルヴァン|ロコー|
|~に|新植民地主義|そして|その|小さな|手下|現地の|
|>|>|>|>|>|>|新植民地主義に姿を変えた嘲る悪意((フランスによる侵略を指す))と、その現地の手下((列強の侵略者に取り入り、支配者側についた現地人を指す))に対して|
#br
|Beaucoup|flanchèrent|et|certains|résistèrent.|
|ボークー|>|フランシェレ((この-entは発音しない))|セルテン|レスィステル|
|多く|諦めた|そして|いくらかは|抵抗した|
|>|>|>|>|多くのものが諦めたが、抵抗したものはいた|
#br
|Mais|les|échecs,|les|succès,|la|sueur,|le|sang|
|メ|レ|ゼシェク|レ|スュセ|ラ|スュール|ル|サング|
|しかし|定冠詞|失敗|定冠詞|成功|定冠詞|汗|定冠詞|血|
|>|>|>|>|>|>|>|>|だが、失敗と成功、汗と血が|
#br
|Ont|fortifié|notre|peuple|courageux|et|fertilisé|sa|lutte|héroïque.|
|オン|フォルティフィエ|ノートル|プープル|クラジュ|エ|フェルティリゼ|サ|リュッテ|エロイーク|
|>|それらは強めた((ontを伴い、現在完了となる))|我らの|民|勇敢な|そして|豊かにした|その|闘争を|英雄的な|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|我らの勇敢な民を強くし、その勇ましき闘争を豊かなものとしたのだ|
#br
|Et|une|seule|nuit|a|rassemblée|en|elle|
|>|エュヌ|スール|>|ニュイァ|>|>|ラサンブレネル|
|そして|ある|一つの|夜|>|集まった|~の中に|彼女|
|>|>|>|>|>|>|>|そしてある一夜が結実させたのは|
#br
|L'histoire|de|tout|un|peuple.|
|ラリストワール((前の行の elle の le がここに来るようだ))|ドゥ|>|トゥタン|ププル|
|定冠詞+歴史|~の|すべて|不定冠詞|人々|
|>|>|>|>|民族の歴史すべて|
#br
|Et|une|seule|nuit|a|déclenché|sa|marche|triomphale|
|>|エュヌ|スール|ニュイ|ア|デクランシェ|サ|マルシェ|トリオンファール|
|そして|ある|一つの|夜|>|引き金を引いた|その|行進|勝利の|
|>|>|>|>|>|>|>|>|ある一夜が引き起こしたのは、勝利の行進|
#br
|Vers|l'horizon|du|bonheur.|
|ヴェル|ロリゾン|ドゥ|ボヌール|
|~に向かって|定冠詞+地平線|~の+冠詞|幸福|
|>|>|>|幸せの地平線に向けての|
#br
|Une|seule|nuit|a|réconcilié|notre|peuple|
|ユヌ|スール|ニュイ|ア|レコンスィリエ|ノトル|ププル|
|ある|ひとつの|夜|>|和解させた|我らの|民|
|>|>|>|>|>|>|ある一夜が和解させたのは、我らの民と|
#br
|Avec|tous|les|peuples|du|monde,|
|アヴェク|トゥ|レ|ププレ|ドゥ|モンド|
|~と|すべての|定冠詞|民族、人々|~の+冠詞|世界|
|>|>|>|>|>|世界のすべての人々|
#br
|A|la|conquête|de|la|liberté|et|du|progrès|
|ア|ラ|コンケテ|ドゥ|ラ|>|リベルテェ|ドゥ|プログレ|
|~に|定冠詞|獲得、征服|~の|定冠詞|自由|と|~の+定冠詞|進歩|
|>|>|>|>|>|>|>|>|自由と進歩を勝ち得るために|
#br
|La|Patrie|ou|la|mort,|nous|vaincrons!|
|ラ|>|パトリウー|ラ|モル|ヌー|ヴェンクロン|
|定冠詞|祖国|さもなくば|定冠詞|死|我らは|勝利する|
|>|>|>|>|>|>|祖国か、さもなくば死か - 我らは勝利する!|
#br
#region(2番以降)
2.
|Nourris|à|la|source|vive|de|la|Révolution.|
|>|ヌリザ|ラ|スルス|ヴィヴ|ドゥ|ラ|レヴォリュスィオン|
|育まれる|~に|定冠詞|源泉|鮮烈な|~の|定冠詞|革命|
|>|>|>|>|>|>|>||
|>|>|>|>|>|>|>|鮮烈なる革命の源泉に育まれ|
#br
|Les|engagés|volontaires|de|la|liberté|et|de|la|paix|
|レ|ザンガジェ|ヴォロンテーレ|ドゥ|ラ|リベルテ|エ|ドゥ|ラ|ペ|
|定冠詞|入隊者|自発的な、志願の|~の|定冠詞|自由|そして|~の|定冠詞|平和|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>||
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|自由と平和の志願新兵たちは|
#br
|Dans|l'énergie|nocturne|et|salutaire|du|4(quatre)|août|
|ドン|レネルジ|>|ノクテュルネ|サリュテール|デュ|>|カトルー|
|~から|定冠詞+エネルギー|夜の|そして|有益な?|~の+定冠詞|4日|8月|
|>|>|>|>|>|>|>||
|>|>|>|>|>|>|>|夜のエネルギーと|
#br
|N'avaient|pas|que|les|armes|à|la|main,|mais|aussi|et|surtout|
|ナヴェ|パ|ク|>|レザルメ|ザ|ラ|メン|メ|ゾスィ|エ|スュルトゥ|
|否定+持つ|否定||定冠詞|武器|~に|定冠詞|手|しかし|~もまた|そして|外套|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>||
#br
|La|flamme|au|coeur|pour|légitimement|libérer|
|ラ|>|フラモ|ケール|プル|レジティムマン|リベレ|
|定冠詞|炎|~に+定冠詞|心|~のために|合法的に|解放する|
|>|>|>|>|>|>||
#br
|Le|Faso|à|jamais|des|fers|de|tous|ceux|qui|
|ル|ファソ|ア|ジャメ|デ|フェル|ドゥ|>|トゥスー|キ|
|定冠詞|祖国((国名にも用いられる。元はジュラ語))|~に|まだ|定冠詞|鉄|~の|すべて|これらの||
|>|>|>|>|>|>|>|>|>||
#br
|Çà|et,|là|en|poluaient((pollu- では…?))|l'âme|sacrée|de|l'indépendance,|de|la|souveraineté.|
|サ|エ|ラ|アン|ポリュエ|ラム|サクレ|ドゥ|ランデパンドンス|ドゥ|ラ|スヴレヌテ|
||そして|そこに|~において|彼らは汚す|定冠詞+魂|聖なる|~の|定冠詞+独立|~の|定冠詞|主権|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>||
#br
#br
#br
#br
#br
#br
#br
2e refrain.
|Et|séant|désormais|en|sa|dignité|recouvrée|
|エ|セオン|デソルメ|ザン|サ|ディニテ|ルクヴレ|
|そして|席に着いた|これから|~において|それの|尊厳|取り返された|
|>|>|>|>|>|>|取り戻された尊厳の座に|
#br
|L'amour|et|l'honneur|en|partage|avec|l'humanité,|
|>|ラムーレ|>|ロネラン|パルタジュ|アヴェク|リュマニテ|
|定冠詞+愛|そして|定冠詞+名誉|>|天賦の、天与の|~とともに|定冠詞+人類|
|>|>|>|>|>|>|そして人類の天与の、愛と名誉の座に再び就いて|
#br
|Le|peuple|du|Burkina|chante|un|hymne|à|la|victoire,|
|ル|ププル|デュ|ブルキナ|>|シャンタン|>|ユムナ|ラ|ヴィクトワール|
|定冠詞|人々|~の+定冠詞|ブルキナ|歌う|不定冠詞|讃歌|~に|定冠詞|勝利|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|ブルキナの民は歌う、勝利への讃歌を|
#br
|À|la|gloire|du|travail|libérateur,|émancipateur.|
|ア|ラ|グロワール|デュ|トラヴァイユ|リベラテュル|エマンスィパテュル|
|~に|定冠詞|栄光|~の+定冠詞|働き|自由にする者|解放する者|
|>|>|>|>|>|>|自由もたらせる解放者の、その働きの栄光への讃歌を|
#br
|À|bas|l'exploitation|de|l'homme|par|l'homme!|
|ア|バ|レクスプロワタスィオン|ドゥ|ロム|パル|ロム|
|>|~を打倒せよ((字義通りには「~を下に」。英語の down with にあたる))|定冠詞+搾取|~の|定冠詞+人|~による|定冠詞+人|
|>|>|>|>|>|>|人間の人間による搾取を打倒せよ!|
#br
|Hé|en|avant|pour|le|bonheur|de|tout|homme,|
|エ|>|アナヴァン|プル|ル|ボヌル|ドゥ|>|トゥトム|
|いざ|>|前へ|~のため|定冠詞|幸せ|~の|全ての|人|
|>|>|>|>|>|>|>|>|いざ、全ての人の幸せのため、前進せよ|
#br
|Par|tous|les|hommes|aujourd'hui|et|demain,|par|tous|les|hommes|ici|et|pour|toujours!|
|パル|トゥス|>|レゾム|ゾジュルデュイ|エ|ドゥマン|パル|トゥス|>|レゾム|ズィスィ|エ|プル|トゥジュ|
|~によって|全ての|定冠詞|人間|今日|そして|明日|~によって|全ての|定冠詞|人間|ここに|そして|>|永遠に|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|今日と明日の全ての人によって、今ここにいる人とこの先の全ての人によって!|
#br
#br
#br
#br
#br
#br
#br
4.
|Révolution|populaire|notre|sève|nourricière.|
|レヴォリュスィオン|ポピュレール|ノトル|セヴ|ヌリスィエル|
|革命|民衆の|我らの|樹液、蜜|養える|
|>|>|>|>|民衆の革命、我らを養える甘露よ|
#br
|Maternité|immortelle|du|progrès|à|visage|d'homme.|
|マテルニテ|インモルテル|デュ|>|プログレザ|ヴィザージュ|ドム|
|母であること|不滅の|~の+定冠詞|進歩|~をした((特徴や属性を示す))|顔|~の+人間|
|>|>|>|>|>|>|人の顔をした進歩の、不滅の母たることよ|
#br
|Foyer|éternel|de|démocratie|consensuelle,|
|>|フォワイェレテルネル|ドゥ|デモクラスィ|コンサンスュエル|
|家|永遠の|~の|民主主義|合意の|
|>|>|>|>|合意ある民主主義の永遠の故地よ|
#br
|Où|enfin|l'identité|nationale|a|droit|de|cité,|
|ウ|アンファン|リダンティテ|>|ナスィオナラ|ドロワ|ドゥ|スィテ|
|~なところ|ついに|定冠詞+アイデンティティ|国家の|||||
|>|>|>|>|>|>|>||
#br
|Où|pour|toujours|l'injustice|perd|ses|quartiers,|
||||||||
||||||||
|>|>|>|>|>|>||
#br
|Et|où,|des|mains|des|bâtisseurs|d'un|monde|radieux|
||||||||||
||||||||||
|>|>|>|>|>|>|>|>||
#br
|Mûrissent|partout|les|moissons|de|væux|patriotiques,|brillent|les|soleils|infinis|de|joie.|
||||||||||||||
||||||||||||||
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>||
#br
#endregion
*特記事項 [#y236a3b6]