アフリカ州/チュニジア国歌「祖国の防衛者」 の変更点

Top > アフリカ州 > チュニジア国歌「祖国の防衛者」

CENTER:&size(40){حماة الحمى};&br;&br;
CENTER:&size(30){ḥumāt al-ḥimá};&br;&br;
CENTER:&size(26){祖国の防衛者};&br;&br;

#netvideos("ZtwQdgCDYQM",,,center)

*歌詞全文 [#ec4dbb7e]
|حماة الحمى يا حماة الحمى&br;هلموا هلموا لمجد الزمن&br;لقد صرخت في عروقنا الدماء&br;نموت نموت ويحيا الوطن|ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá((アリフ・マクスーラを意図しての転写でこう書かれてそう))&br;halummū halummū li-majdi iz-zaman&br;laqad ṣarakhat fī ʿurūqinā ad-dimā&br;namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan|
|>||
|لتدو السماوات برعدها&br;لترم الصواعق نيرانها&br;إلى عز تونس إلى مجدها&br;رجال البلاد وشبانها&br;فلا عاش في تونس من خانها&br;ولا عاش من ليس من جندها&br;نموت ونحيا على عهدها&br;حياة الكرام وموت العظام|li-tadwi is-samāwātu bi-raʿdihā&br;li-tarmi iṣ-ṣawāʿiqu nīrānahā&br;ʾilá ʿizzi tūnis ʾilá majdihā&br;rijāl al-bilādi wa-shubbānahā&br;fa-lā ʿāsha fī tūnis man khānahā&br;wa-lā ʿāsha man laysa min jundihā&br;namūtu wa-naḥyā ʿalá ʿahdihā&br;ḥayāt al-kirāmi wa-mawt al-ʿiẓām|
|>||
|حماة الحمى يا حماة الحمى&br;هلموا هلموا لمجد الزمن&br;لقد صرخت في عروقنا الدماء&br;نموت نموت ويحيا الوطن|ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá&br;halummū halummū li-majdi iz-zaman&br;laqad ṣarakhat fī ʿurūqinā ad-dimā&br;namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan|
|>||
|ورثنا السواعد بين الأمم&br;صخورا صخورا كهذا البناء&br;سواعد يهتز فوقها العلم&br;نباهي به ويباهي بنا&br;وفيها كفا للعلى والهمم&br;وفيها ضمان لنيل المنى&br;وفيها لأعداء تونس نقم&br;وفيها لمن سالمونا السلام|wa-rithnā as-sawāʿida bayn al-ʾumam&br;ṣukhūran ṣukhūran ka-hadhā al-bināʾ&br;sawāʿidu yahtazzu fawqahā al-ʿalam&br;nubāhī bihi wa-yubāhī binā&br;wa-fīhā kafā lil-ʿulá wa-al-himam&br;wa-fīhā ḍamānun li-nayli il-muná&br;wa-fīhā li-ʾaʿdāʾi tūnis niqam&br;wa-fīhā li-man sālamūnā as-salām|
|>||
|حماة الحمى يا حماة الحمى&br;هلموا هلموا لمجد الزمن&br;لقد صرخت في عروقنا الدماء&br;نموت نموت ويحيا الوطن|ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá&br;halummū halummū li-majdi iz-zaman&br;laqad ṣarakhat fī ʿurūqinā ad-dimā&br;namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan|
|>||
|إذا الشعب يوما أراد الحياة&br;فلا بدّ أن يستجيب القدر&br;ولا بد لليل أن ينجلي&br;ولا بد للقيد أن ينكسر&br;إذا الشعب يوما أراد الحياة&br;فلا بدّ أن يستجيب القدر&br;ولا بد لليل أن ينجلي&br;ولا بد للقيد أن ينكسر|ʾidhā ash-shaʿbu yawman ʾarāda al-ḥayāh&br;fa-lā budda ʾan yastajīb al-qadar&br;wa-lā budda lil-layli ʾan yanjalī&br;wa-lā budda lil-qaydiʾan yankasir&br;ʾidhā ash-shaʿbu yawman ʾarāda al-ḥayāh&br;fa-lā budda ʾan yastajīb al-qadar&br;wa-lā budda lil-layli ʾan yanjalī&br;wa-lā budda lil-qaydiʾan yankasir|
|>||
|حماة الحمى يا حماة الحمى&br;هلموا هلموا لمجد الزمن&br;لقد صرخت في عروقنا الدماء&br;نموت نموت ويحيا الوطن|ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá&br;halummū halummū li-majdi iz-zaman&br;laqad ṣarakhat fī ʿurūqinā ad-dimā&br;namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan|
|>||

*歌詞逐語訳 [#r5082ffd]

|حماة |الحمى |يا |حماة |الحمى |
|ḥumāt |al-ḥimá |yā |ḥumāt |al-ḥimá |
||||||
||||||
|>|フマータルヒマー|ヤー|>|フマータルヒマー|
|防衛者|定冠詞+|ああ|防衛者||
|>|>|>|>||
&br;

|هلموا |هلموا |لمجد |الزمن |
|halummū |halummū |li-majdi |iz-zaman |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|لقد |صرخت |في |عروقنا |الدماء |
|laqad |ṣarakhat |fī |ʿurūqinā |ad-dimā |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|نموت |نموت |ويحيا |الوطن |
|namūtu |namūtu |wa-yaḥyā |al-waṭan |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|لتدو |السماوات |برعدها |
|li-tadwi |is-samāwātu |bi-raʿdihā |
||||
||||
|>|>||
&br;

|لترم |الصواعق |نيرانها |
|li-tarmi |iṣ-ṣawāʿiqu |nīrānahā |
||||
||||
|>|>||
&br;

|إلى |عز |تونس |إلى |مجدها |
|ʾilá |ʿizzi |tūnis |ʾilá |majdihā |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|رجال |البلاد |وشبانها |
|rijāl |al-bilādi |wa-šubbānahā |
||||
||||
|>|>||
&br;

|فلا |عاش |في |تونس |من |خانها |
|fa-lā |ʿāša |fī |tūnis |man |khānahā |
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
&br;

|ولا |عاش |من |ليس |من |جندها |
|wa-lā |ʿāša |man |laysa |min |jundihā |
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
&br;

|نموت |ونحيا |على |عهدها |
|namūtu |wa-naḥyā |ʿalá |ʿahdihā |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|حياة |الكرام |وموت |العظام |
|ḥayāt |al-kirāmi |wa-mawt |al-ʿiẓām |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|حماة |الحمى |يا |حماة |الحمى |
|ḥumāt |al-ḥimá |yā |ḥumāt |al-ḥimá |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|هلموا |هلموا |لمجد |الزمن |
|halummū |halummū |li-majdi |iz-zaman |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|لقد |صرخت |في |عروقنا |الدماء |
|laqad |ṣarakhat |fī |ʿurūqinā |ad-dimā |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|نموت |نموت |ويحيا |الوطن |
|namūtu |namūtu |wa-yaḥyā |al-waṭan |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|ورثنا |السواعد |بين |الأمم |
|wa-rithnā |as-sawāʿida |bayn |al-ʾumam |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|صخورا |صخورا |كهذا |البناء |
|ṣukhūran |ṣukhūran |ka-hadhā |al-bināʾ |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|سواعد |يهتز |فوقها |العلم |
|sawāʿidu |yahtazzu |fawqahā |al-ʿalam |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|نباهي |به |ويباهي |بنا |
|nubāhī |bihi |wa-yubāhī |binā |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|وفيها |كفا |للعلى |والهمم |
|wa-fīhā |kafā |lil-ʿulá |wa-al-himam |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|وفيها |ضمان |لنيل |المنى |
|wa-fīhā |ḍamānun |li-nayli |il-muná |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|وفيها |لأعداء |تونس |نقم |
|wa-fīhā |li-ʾaʿdāʾi |tūnis |niqam |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|وفيها |لمن |سالمونا |السلام |
|wa-fīhā |li-man |sālamūnā |as-salām |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|حماة |الحمى |يا |حماة |الحمى |
|ḥumāt |al-ḥimá |yā |ḥumāt |al-ḥimá |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|هلموا |هلموا |لمجد |الزمن |
|halummū |halummū |li-majdi |iz-zaman |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|لقد |صرخت |في |عروقنا |الدماء |
|laqad |ṣarakhat |fī |ʿurūqinā |ad-dimā |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|نموت |نموت |ويحيا |الوطن |
|namūtu |namūtu |wa-yaḥyā |al-waṭan |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|إذا |الشعب |يوما |أراد |الحياة |
|ʾidhā |aš-šaʿbu |yawman |ʾarāda |al-ḥayāh |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|فلا |بدّ |أن |يستجيب |القدر |
|fa-lā |budda |ʾan |yastajīb |al-qadar |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|ولا |بد |لليل |أن |ينجلي |
|wa-lā |budda |lil-layli |ʾan |yanjalī |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|ولا |بد |للقيد |أن |ينكسر |
|wa-lā |budda |lil-qaydi |ʾan |yankasir |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|إذا |الشعب |يوما |أراد |الحياة |
|ʾidhā |aš-šaʿbu |yawman |ʾarāda |al-ḥayāh |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|فلا |بدّ |أن |يستجيب |القدر |
|fa-lā |budda |ʾan |yastajīb |al-qadar |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|ولا |بد |لليل |أن |ينجلي |
|wa-lā |budda |lil-layli |ʾan |yanjalī |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|ولا |بد |للقيد |أن |ينكسر |
|wa-lā |budda |lil-qaydi |ʾan |yankasir |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|حماة |الحمى |يا |حماة |الحمى |
|ḥumāt |al-ḥimá |yā |ḥumāt |al-ḥimá |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|هلموا |هلموا |لمجد |الزمن |
|halummū |halummū |li-majdi |iz-zaman |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;

|لقد |صرخت |في |عروقنا |الدماء |
|laqad |ṣarakhat |fī |ʿurūqinā |ad-dimā |
||||||
||||||
|>|>|>|>||
&br;

|نموت |نموت |ويحيا |الوطن |
|namūtu |namūtu |wa-yaḥyā |al-waṭan |
|||||
|||||
|>|>|>||
&br;





*特記事項 [#ze5d6e64]