アジア州/インド国歌「ジャナ・ガナ・マナ」 の変更点

Top > アジア州 > インド国歌「ジャナ・ガナ・マナ」

CENTER:&size(28){जनगणमन};&br;&br;

CENTER:&size(24){jana-gaṇa-mana};&br;&br;

CENTER:&size(24){ジャナ・ガナ・マナ};&br;&br;

CENTER:別名:「インドの朝」((作詞者タゴール本人による英訳の題名))「人々の心」((タイトルの直訳))

CENTER:「人々の心の統治者」(冒頭部分の直訳例)

CENTER: 
#netvideos("h-ULejgFib0",,,center)

*歌詞全文 [#b248ca09]

**デーヴァナーガリー文字 [#ieb56cab]
|जनगणमन-अधिनायक जय हे &br;भारतभाग्यविधाता!&br;पंजाब सिंध गुजरात मराठा &br;द्राविड़ उत्कल बंग&br;विंध्य हिमाचल यमुना गंगा &br;उच्छलजलधितरंग&br;तव शुभ नामे जागे, &br;तव शुभ आशिष मागे,&br;गाहे तव जयगाथा।&br;जनगणमंगलदायक जय हे &br;भारतभाग्यविधाता!&br;जय हे, जय हे, जय हे, &br;जय जय जय जय हे।।|人々の魂の統治者に勝利あれ&br;バーラタ(インド)の運命を司る者よ&br;パンジャーブ、シンドゥ、グジャラート、マラータと&br;ドラヴィダ、オリッサ、ベンガルの諸地を&br;ヴィンディヤ、ヒマラヤの山々、ヤムナー、ガンガーの大河を&br;しぶき上げる大海の波を&br;汝の幸い多き名は呼び起こす&br;汝の幸い多き祝福を求め&br;我らは汝の勝利の歌を歌う&br;人々に幸いなす者よ、勝利あれ&br;バーラタ(インド)の運命を司る者よ&br;勝利あれ、勝利あれ、勝利あれ&br;勝利あれ、勝利あれ、嗚呼、勝利あれ|
#br
**ラテン文字転写 [#k06e85e5]
|janagaṇamana-adhināyaka jaya he &br;bhāratabhāgyavidhātā&br;pañjāba sindhu gujarāṭa marāṭhā &br;drāviḍa utkala baṅga&br;vindhya himācala yamunā gaṅgā &br;ucchalajaladhitaraṅga&br;tava śubha nāme jāge, &br;tava śubha āśiṣa māge,&br;gāhe tava jayagāthā&br;janagaṇamaṅgaladāyaka jaya he &br;bhāratabhāgyavidhātā&br;jaya he jaya he jaya he, &br;jaya jaya jaya jaya he|人々の魂の統治者に勝利あれ&br;バーラタ(インド)の運命を司る者よ&br;パンジャーブ、シンドゥ、グジャラート、マラータと&br;ドラヴィダ、オリッサ、ベンガルの諸地を&br;ヴィンディヤ、ヒマラヤの山々 ヤムナー、ガンガーの大河を&br;しぶき上げる大海の波を&br;汝の幸い多き名は呼び起こす&br;汝の幸い多き祝福を求め&br;我らは汝の勝利の歌を歌う&br;人々に幸いなす者よ、勝利あれ&br;バーラタ(インド)の運命を司る者よ&br;勝利あれ、勝利あれ、勝利あれ&br;勝利あれ、勝利あれ、嗚呼、勝利あれ|
#region(2番以降)
#endregion

*歌詞逐語訳 [#b792e291]
|जन-|गण-|मन|अधिनायक|जय|हे,|
|Jana|gaṇa|mana|adhināyaka|jaya|hē|
|ジャナ|ガナ|マナ|アディナーヤカ|ジャヤ|ヘー|
|人|集団|心、魂|統治者|勝利((「万歳」「栄光あれ」などにあたる))|おお|
|>|>|>|>|>|ああ、人々の魂の統治者に勝利あれ|
#br
|भारत|भाग्य|विधाता!|
|Bhārata|bhāgya|vidhātā|
|バーラタ|バーギャ|ヴィダーター|
|インド|運命|管理者、司るもの((管理者、創造主などの訳もあり得る。作詞者本人の英訳ではdispenser))|
|>|>|インドの運命を司るもの|
#br
|पंजाब-|सिंधु-|गुजरात-|मराठा,|
|Paṁjāba|Sindhu|Gujarāta|Marāṭhā|
|パンジャーバ|スィンドゥ|グジャラータ|マラータ|
|パンジャーブ|シンドゥ|グジャラート|マラータ|
|>|>|>|パンジャーブ、シンドゥ、グジャラート、マラータを((いずれもインドの地域名))|
#br
|द्राविड़-|उत्कल-|बङ्ग|
|Drāviṛa-|Utkala-|Baṁga|
|ドラーヴィラ|ウトカラ|バンガ|
|ドラヴィダ|オリッサ|ベンガル|
|>|>|ドラヴィダ、オリッサ、ベンガルの地を|
#br
|विंध्य|हिमाचल|यमुना|गंगा,|
|Viṁdhya|Himācala|Yamunā|Gaṁgā|
|ヴィンデャ|ヒマーチャラ|ヤムナー|ガンガー|
|>|>|>|ヴィンディヤ、ヒマラヤの山々を、ヤムナ河とガンジス河を|
#br
|उच्छल|जलधि|तरंग|
|ucchala|jaladhi|taraṁga|
|ウッチャラ|ジャラディ|タランガ|
|しぶきを上げる|海の|波|
|>|>|打ち寄せる海の波を|
#br
|तव|शुभ|नामे|जागे,|
|taba|Śubha|nāmē|jāgē|
|タバ|シュバ|ナーメー|ジャーゲー|
|汝の|縁起の良い|名前|起こす|
|>|>|>|汝の幸いなる名は奮い起こす|
#br
|तव|शुभ|आशिष|मांगे|
|taba|śubha|āśiṣa|māṁgē|
|タバ|シュバ|アーシシャ|マーンゲー|
|汝の|縁起の良い|祝福|求める|
|>|>|>|汝の幸いなる祝福を求める|
#br
|गाहे|तब|जय|गाथा।|
|gāhē|taba|jaya|gāthā|
|ガーヘー|タバ|ジャヤ|ガーター|
|我ら歌う|汝の|勝利|歌|
|>|>|>|我らは汝の勝利の歌を歌う|
#br
|जन-|गण-|>|मंगलदायक|जय|हे,|
|Jana|gaṇa|maṁgala-|dāyaka|jaya|hē|
|ジャナ|ガナ|マンガラ|ダーヤカ|ジャヤ|ヘー|
|人|集団|幸運、吉祥|与える|勝利|ああ|
|>|>|>|>|>|人々に幸いをもたらすものよ、万歳|
#br
|भारत|भाग्य|विधाता!|
|Bhārata|bhāgya|vidhātā|
|バーラタ|バーギャ|ヴィダーター|
|インド|運命|管理者、司るもの|
|>|>|インドの運命を司るものよ|
#br
|जय|हे!|जय|हे!|जय|हे!|
|jaya|hē|jaya|hē|jaya|hē|
|ジャヤ|ヘー|ジャヤ|ヘー|ジャヤ|ヘー|
|勝利|ああ|勝利|ああ|勝利|ああ|
|>|>|>|>|>|勝利あれ、勝利あれ、勝利あれ!|
#br
|जय|जय|जय|जय|हे!|
|jaya|jaya|jaya|jaya|hē|
|ジャヤ|ジャヤ|ジャヤ|ジャヤ|ヘー|
|勝利|勝利|勝利|勝利|ああ|
|>|>|>|>|ああ、勝利あれ!|
#region(2番以降)
#endregion

2.
|अहरह|तव|आह्वान|प्रचारित,|
|aharaha|tava|āhvāna|pracārita,|
|アハラハ|タヴァ|アーフヴァーナ|プラチャーリタ|
|||||
|>|>|>||
#br
|सुनि|तव|उदार|बाणी|
|suni|tava|udāra|bāṇī|
|スニ|タヴァ|ウダーラ|バーニー|
|||||
|>|>|>||
#br
|हिन्दु|बौद्ध|सिख|जैन|पारसिक|
|hindu|bauddha|sikha|jaina|pārasika|
|ヒンドゥ|ボッダ|スィカ|ジャイナ|パーラスィカ|
|ヒンドゥー教徒|仏教徒|シク教徒|ジャイナ教徒|ゾロアスター教徒|
|>|>|>|>|ヒンドゥー、仏教、シク、ジャイナ、ゾロアスターの|
#br
|मुसलमान|खृष्तानी|
|musalamāna|khṛṣtānī|
|ムサラマーナ|クリスターニー|
|イスラーム教徒|キリスト教徒|
|>|そしてイスラームとキリストの信徒たちが|
#br
|पूरब|पश्चिम|आसे|
|pūraba|paścima|āse|
|プーラバ|パシチマ|アーセ|
||||
|>|>||
#br
|तव|सिंहासन-पासे|
|tava|siṃhāsana-pāse|
|タヴァ|スィンハーサナパーセ|
|||
|>||
#br
|प्रेमहार|हय|गाथा।|
|premahāra|haya|gāthā|
|プレマハーラ|ハヤ|ガーター|
||||
|>|>||
#br
|जन-|गण-|ऐक्य-|विधायक|जय|हे|

|jana|gaṇa-aikya-vidhāyaka|jaya|he|

|ジャナ|ガナ|アイキャ|ヴィダーヤカ|ジャヤ|ヘー|
|人|集団|団結|与える|勝利|ああ|

|>|>|人々に団結をもたらす者に勝利あれ|
#br
|जय|हे,|जय|हे,|जय|हे,|
|jaya|he,|jaya|he,|jaya|he,|
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
#br
|जय|जय|जय|जय|हे।।|
|jaya|jaya|jaya|jaya|he|
||||||
||||||
|>|>|>|>||
#br
|पतन-|अभ्युदय-|वन्धुर|पन्था,|
|patana-|abhyudaya-|vandhura|panthā,|
|パタナ|アビュダヤ|ヴァンドゥラ|パンター|
|||||
|>|>|>||
#br
|युग|युग|धावित|यात्री।|
|yuga|yuga|dhāvita|yātrī|
|ユガ|ユガ|ダーヴィタ|ヤートリー|
|時代|時代|||
|>|>|>||
#br
|हे|चिरसारथि,|तव|रथचक्रे|
|he|cirasārathi,|tava|rathacakre|
|ヘー|チラサーラティ|タヴァ|ラタチャクレー|
|ああ||||
|>|>|>||
#br
|मुखरित|पथ|दिनरात्रि।|
|mukharita|patha|dinarātri|
|ムカリタ|パタ|ディナラートリ|
||||
|>|>||
#br
|दारुण|विप्लव-|माझे|
|dāruṇa|viplava-|mājhe|
|ダールナ|ヴィプラバ|マージェ|
||||
|>|>||
#br
|तव|शंखध्वनि|बाजे|
|tava|śaṃkhadhvani|bāje|
|タヴァ|シャンカドヴァニ|バージェー|
|汝の|||
|>|>||
#br
|संकट|दुःख|त्राता।|
|saṃkaṭa-|duḥkha|trātā|
|サンカタ|ドゥハ|トラーター|
|危機|ひどい|守り|
|>|>|危機から我らを守るもの|
#br
|जन-|गण-|पथ-|परिचायक|जय|हे|
|jana-|gaṇa-|patha-|paricāyaka|jaya|he|
|ジャナ|ガナ|パタ|パリチャーヤカ|ジャヤ|ヘー|
|人|集団|道|導く|勝利|ああ|

|>|>|人々を導くものに勝利あれ|
#br
|भारत-|भाग्यविधाता!|

|bhāratabhāgyavidhātā!|

||

||

||
#br
#br
#br
|जय|हे,|जय|हे,|जय|हे,|
|jaya|he,|jaya|he,|jaya|he,|
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
#br
|जय|जय|जय|जय|हे।।|

|jaya |jaya |jaya |jaya |he

||||||
||||||
|>|>|>|>||
#br
4.
|घोर-|तिमिर-|घन|निविड़|निशीथे|
|ghora-|timira-|ghana|niviḍa़|niśīthe|
|恐ろしい|暗い|打ち破る者|||

||||
|>|>||
#br
|पीड़ित|मूर्छित|देशे|
|pīḍa़ita|mūrchita|deśe|
||||
||||
|>|>||
#br
|जाग्रत|छिल|तव|अविचल|मंगल|
|jāgrata|chila|tava|avicala|maṃgala|
||||||
||||||
|>|>|>|>||
#br
|नतनयने|अनिमेषे।|

|natanayane |animeṣe

|||
|||
|>||
#br
|दुःस्वप्ने|आतंके|
|duḥsvapne|ātaṃke|
|||
|||
|>||
#br
|रक्षा|करिले|अंके|
|rakṣā|karile|aṃke|
||||
||||
|>|>||
#br
|स्नेहमयी|तुमि|माता।|

|snehamayī |tumi |mātā

||||
||||
|>|>||
#br
|जनगणदुःखत्रायक|जय|हे|
|janagaṇaduḥkhatrāyaka|jaya|he|
||||
||||
|>|>||
#br
|भारतभाग्यविधाता!|
|bhāratabhāgyavidhātā!|

||

||

||
#br
#br
#br
|जय|हे,|जय|हे,|जय|हे,|
|jaya|he,|jaya|he,|jaya|he,|
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
#br
|जय|जय|जय|जय|हे।।|

|jaya |jaya |jaya |jaya |he

||||||
||||||
|>|>|>|>||
#br
|रात्रि|प्रभातिल,|उदिल|रविच्छवि|
|rātri|prabhātila,|udila|ravicchavi|
|||||
|||||
|>|>|>||
#br
|पूर्व-उदयगिरिभाले|–|
|pūrva-udayagiribhāle|–|
|||
|||
|>||
#br
|गाहे|विहंगम,|पुण्य|समीरण|
|gāhe|vihaṃgama,|puṇya|samīraṇa|
|||||
|||||
|>|>|>||
#br
|नवजीवनरस|ढाले।|

|navajīvanarasa |ḍhāle

|||
|||
|>||
#br
|तव|करुणारुणरागे|
|tava|karuṇāruṇarāge|
|||
|||
|>||
#br
|निद्रित|भारत|जागे|
|nidrita|bhārata|jāge|
||||
||||
|>|>||
#br
|तव|चरणे|नत|माथा।|

|tava |caraṇe |nata |māthā

|||||
|||||
|>|>|>||
#br
|जय|जय|जय|हे|जय|राजेश्वर|
|jaya|jaya|jaya|he|jaya|rājeśvara|
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
#br
|भारतभाग्यविधाता!|
|bhāratabhāgyavidhātā!|

||

||

||
#br
#br
#br
|जय|हे,|जय|हे,|जय|हे,|
|jaya|he,|jaya|he,|jaya|he,|
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
#br
|जय|जय|जय|जय|हे।।|

|jaya |jaya |jaya |jaya |he

||||||
||||||
|>|>|>|>||
#br
*特記事項 [#nb7c7b82]