その他の歌 の変更点
Top > その他の歌
- 追加された行はこの色です。
- 削除された行はこの色です。
- その他の歌 へ行く。
#br *独立国家以外の地域の歌 [#u949b4f0] CENTER: |150|300|130|c |アルバ&br;Aruba|甘美なる地、アルバ&br;[[Aruba Dushi Tera>その他の歌/アルバ国歌「甘美なる地、アルバ」]]|パピアメント語| |>|>|CENTER:'''Aruba patria aprecia nos cuna venera...'''&br;'''アルバ、素晴らしき祖国よ、我らの神聖なる揺り籠...'''| |>|>|オランダ王国の構成主体のひとつアルバの"国歌"。&br;タイトルにあるDushiは「甘美な」「愛しい」「素晴らしい」などを意味し、&br;アルバを含む地域の文化にとって重要な言葉。| #br CENTER: |150|300|130|c |カタルーニャ&br;Catalunya|収穫人たち&br;[[Els Segadors>その他の歌/カタルーニャ州歌「収穫人たち」]]|カタルーニャ語| |>|>|CENTER:'''Catalunya triomfant, tornarà a ser rica i plena...'''&br;'''勝利せるカタルーニャよ、再び豊かに栄えよ...'''| |>|>|歌詞はこのあと「あの思いあがった連中を追い払え」と続く。&br;長年独立の動きのあるカタルーニャらしい強度の高い歌。素敵。| #br *過去の国歌、新国歌案など [#dbc39e29] CENTER: |150|300|130|c |Swiss|[[Swiss Verse (4 languages)>その他の歌/スイス新国歌案「スイスの詩」4言語統合版]]|4つの公用語| |>|>|スイス公益協会が提唱するスイス国歌の歌詞変更案。&br;スイス全土から歌詞を募りコンペティションを行い、&br;Youtubeにも動画をアップロードし普及を図っている。&br;上記は4言語の歌詞を統合した多言語版。各言語版はすぐ下に折り畳んでいます| #br #region(各言語版 - 独仏伊ロマンシュ+英語版) |150|300|130|c |スイス|スイスの賛歌|4つの公用語| |Schweiz|[[Schweizerstrophe>その他の歌/スイス新国歌案「スイスの詩」ドイツ語版]]|ドイツ語| |>|>|CENTER:'''Weisses Kreuz auf rotem Grund, unser Zeichen für den Bund: &br;Freiheit, Unabhängigkeit, Frieden...'''&br;'''赤き地の色に白十字こそ我らの連邦の象徴、自由・独立・平和...'''| |Suisse|[[Strophe Suisse>その他の歌/スイス新国歌案「スイスの詩」フランス語版]]|フランス語| |>|>|CENTER:'''Soyons forts et solidaires, que l'entente nous éclaire...'''&br;'''我ら強く団結せん、協調が我らの目を開かせるのだから...'''| |Svizra|[[Strofa Svizra>その他の歌/スイス新国歌案「スイスの詩」ロマンシュ語版]]|ロマンシュ語| |>|>|CENTER:'''Per mintgin la libertad e per tuts l'egualitad....'''&br;'''万人に自由を、また万人に平等を...'''| |Svizzera|[[Strofa Svizzera>その他の歌/スイス新国歌案「スイスの詩」イタリア語版]]|イタリア語| |>|>|CENTER:'''La bandiera svizzera, simbolo di pace ed unità.'''&br;'''スイスの旗は、平和と団結の象徴である'''| |Swiss|[[Swiss Verse>その他の歌/スイス新国歌案「スイスの詩」英語版]]|英語| |>|>|CENTER:'''White cross on a shining red, woven by a common thread:'''&br;'''ひとつの糸にて織りなされたる、赤地に白の十字の旗...'''| #endregion #br CENTER: |150|300|130|c |ソビエト連邦&br;Союз Советских &br;Социалистических Республик|[[ソビエト連邦国歌&br;Государственный гимн СССР>その他の歌/ソビエト連邦国歌]]|ロシア語| |>|>|CENTER:'''Soyuz nerushimyy respublik svobodnykh...'''&br;'''自由なる諸共和国による不朽の同盟...'''| |>|>|ロシア国歌とメロディは一緒。昔の歌詞。国歌沼の正面玄関ともいえる中毒性。| #br CENTER: |150|300|130|c |スペイン&br;España|国王行進曲&br;[[Marcha Real>その他の歌/スペイン国歌「国王行進曲」フランコ時代版]]|スペイン語| |>|>|CENTER:'''¡Viva España! Alzad los brazos, hijos...'''&br;'''スペイン万歳!武器を取れ、子らよ...'''| |>|>|公式には歌詞がないが、過去にはこう歌われていました。| #br CENTER: |150|300|130|c |ニジェール&br;Niger|ラ・ニジェリアンヌ&br;[[La Nigérienne>その他の歌/ニジェール旧国歌「ラ・ニジェリアンヌ」]]|フランス語| |>|>|CENTER:'''Auprès du grand Niger puissant Qui rend la nature plus belle,...'''&br;'''自然をよりいっそう美しくする 力強く偉大なニジェール川のもと...'''| |>|>|CENTER:2023年6月に[[「祖国の栄誉」>アフリカ州/ニジェール国歌「祖国の栄誉」]]に変更となる以前のニジェール国歌。| #br CENTER: |150|300|130|c |ナイジェリア旧国歌&br;Nigeria|起て同胞よ&br;[[Arise, O Compatriots>その他の歌/ナイジェリア旧国歌「起て同胞よ」]]|英語| |ナイジェリア&br;Nigeria|起て同胞よ&br;[[Arise, O Compatriots>その他の歌/ナイジェリア旧国歌「起て同胞よ」]]|英語| |>|>|CENTER:'''Arise, O Compatriots, Nigeria's call obey...'''&br;'''起て同胞よ、ナイジェリアの呼び声に従って...'''| #br #br #br #br #br #br #br *非公式の多言語版 [#ffdd7c73] CENTER: |150|300|130|c |アメリカ合衆国&br;United States of America|星条旗&br;[[El Pendón Estrellado>その他の歌/アメリカ国歌「星条旗」スペイン語版]]|スペイン語| |>|>|CENTER:'''¡Mirad!, ¿Podéis ver al sutil clarear...'''&br;'''見えるだろうか、微かに見え隠れするのが...'''| |>|>|スペイン語版「星条旗」。実はルーズベルトが認めた公式歌詞。| #br CENTER: |150|300|130|c |ハイチ&br;Haiti|ラデサリニェヌ&br;[[Ladesalinyèn>その他の歌/ハイチ国歌「ラデサリニェヌ」ハイチクレオール語版]]|ハイチ・クレオール語| |>|>|CENTER:'''Pou Ayiti Peyi Zansèt yo Se pou n mache Men nan lamen...'''&br;'''ハイチの為、父祖の地の為、我ら手に手を取って進まねばならぬ...'''| |>|>|非公式ながら人気の高いクレオール版。&br;フランス語が分かると結構読めます。| #br CENTER: |150|300|130|c |フィジー&br;Viti|我ら誇らん&br;[[Meda dau doka>その他の歌/フィジー国歌「我ら誇らん」フィジー語版]]|フィジー語| |>|>|CENTER:'''Meda dau doka ka vinakata na vanua...'''&br;'''正しき人々の住まうその地を我ら誇らん...'''| |>|>|実はそれほど演奏される機会が多くないらしいフィジー語版。&br;サッカーの試合とかでは英語版が流れます。内容は英語版と全く別物。| #br CENTER: |150|300|130|c |フィジー&br;फ़िजी&br;fijī|フィジーに幸あれ&br;[[आशीर्वाद फिजी&br;āśīrvāda fijī>その他の歌/フィジー国歌「フィジーに幸あれ」ヒンディー語版]]|ヒンディー語| |>|>|CENTER:'''he jagadīśvar, kṛpā karo tum fijī deś pe apne...'''&br;'''世界の神よ、汝の慈悲をフィジーの地に為し給え...'''| |>|>|フィジーにはヒンディー語話者も多く在住しており、なんとヒンディー語版があります。| #br *第二の国歌たち [#t3dcc883] CENTER: |150|300|130|c |オーストラリア&br;Australia|私はオーストラリア人&br;[[I am Australian>その他の歌/「私はオーストラリア人」]]|英語| |>|>|オーストラリアで国歌と並んで愛される歌のひとつ。| |>|>|CENTER:'''I came from the dream-time From the dusty red-soil plains...'''&br;'''私はドリームタイムから来た 土煙立つ赤い大地から来た...'''| #br #br #br #br #br #br #br #br #br #br