オセアニア州/フィジー国歌「フィジーに幸あれ」 のバックアップ(No.9)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- オセアニア州/フィジー国歌「フィジーに幸あれ」 へ行く。
God Bless Fiji
神よフィジーを祝福せよ
歌詞全文
Blessing grant oh God of nations on the isles of Fiji As we stand united under noble banner blue And we honour and defend the cause of freedom ever Onward march together, God bless Fiji. | 嗚呼、諸国の神よ祝福を与え給え フィジーの島々に 気高き青の旗のもと 我ら団結して立ち 自由の大義を 讃え守る ともに前進せん 神よフィジーを祝福せよ |
For Fiji, ever Fiji, let our voices ring with pride For Fiji, ever Fiji, her name hail far and wide, A land of freedom, hope and glory to endure whatever befall May God bless Fiji forever more! | フィジーのため、常に 誇りをもって我らの声を響かせよ フィジーのため、常に その名を遠く広く讃えて呼べ 何があろうとも耐えぬく 自由と希望と栄光の地 神よフィジーを永遠に祝福せよ |
2番以降 |
|
歌詞逐語訳
Blessing | grant | oh | God | of | nations | on | the | isles | of | Fiji |
ブレスィン | グラントウ | ゴダヴ | ネイシュンザン | ザ | アイルザヴ | フィジ | ||||
祝福を | 与えよ | ああ | 神 | ~の | 国々 | ~の上に | 定冠詞 | 島々 | ~の | フィジー |
祝福せよ、諸国の神よ、フィジーの島々を |
As | we | stand | united | under | noble | banner | blue |
アズ | ウィ | スタンデュフナイティダンダ | ノウブル | バナー | ブルー | ||
~するときに | 我ら | 立つ | 団結して | ~のもと | 気高い | 旗 | 青 |
気高き青の旗のもと、我ら団結して立つ |
And | we | honour | and | defend | the | cause | of | freedom | ever |
アンド | ウィ | オナ | アンド | ディフェンド | ザ | コーザヴ | フリーダム | エヴァ |
そして | 我ら | 誇る | そして | 守る | 定冠詞 | ||||
Onward | march | together, | God | bless | Fiji. |
For | Fiji, | ever | Fiji, | let | our | voices | ring | with | pride |
For | Fiji, | ever | Fiji, | her | name | hail | far | and | wide, |
A | land | of | freedom, | hope | and | glory | to | endure | whatever | befall |
May | God | bless | Fiji | forever | more! |
2番以降 |
|