アフリカ州/チュニジア国歌「祖国の防衛者」 のバックアップ(No.8)


حماة الحمى

ḥumāt al-ḥimá

祖国の防衛者

歌詞全文

アラビア文字

(كورال)
حُمَاةَ الْحِمَى يَا حُمَاةَ الْحِمَى
هَلُمُّواْ هَلُمُّواْ لِمَجْدِ الزَّمَنْ
لَقَدْ صَرَخَتْ فِي عُرُوقِنَا الدِّمَاء
نَمُوتُ نَمُوتُ وَيَحْيَا الْوَطَنْ
(繰り返し)
祖国の防衛者、祖国の防衛者よ
+  1番と2番は短縮版では省略される
١
لِتَدْوِ السَّمَاوَاتُ بِرَعْدِهَا
لِتَرْمِ الصَّوَاعِقُ نِيرَانَهَا
إِلَى عِزِّ تُونِسْ إِلَى مَجْدِهَا
رِجَالَ الْبِلَادِ وَشُبَّانَهَا
فَلَا عَاشَ فِي تُونِسْ مَنْ خَانَهَا
وَلَا عَاشَ مَنْ لَيْسَ مِنْ جُنْدِهَا
نَمُوتُ وَنَحْيَا عَلَى عَهْدِهَا
حَيَاةَ الْكِرَامِ وَمَوْتَ الْعِظَامْ
1.

كورال
حُمَاةَ الْحِمَى يَا حُمَاةَ الْحِمَى
هَلُمُّواْ هَلُمُّواْ لِمَجْدِ الزَّمَنْ
لَقَدْ صَرَخَتْ فِي عُرُوقِنَا الدِّمَاء
نَمُوتُ نَمُوتُ وَيَحْيَا الْوَطَنْ
(繰り返し)
٢
وَرِثْنَا السَّوَاعِدَ بَيْنَ الْأُمَمْ
صُخُورًا صُخُورًا كَهَذَا الْبِنَاء
سَوَاعِدُ يَهْتَزُّ فَوْقَهَا الْعَلَمْ
نُبَاهِي بِهِ وَيُبَاهِي بِنَا
وَفِيهَا كَفَا لِلْعُلَى وَالْهِمَمْ
وَفِيهَا ضَمَانٌ لِنَيْلِ الْمُنَى
وَفِيهَا لِأَعْدَاءِ تُونِسْ نِقَمْ
وَفِيهَا لِمَنْ سَالَمُونَا السَّلَامْ
2.

كورال
حُمَاةَ الْحِمَى يَا حُمَاةَ الْحِمَى
هَلُمُّواْ هَلُمُّواْ لِمَجْدِ الزَّمَنْ
لَقَدْ صَرَخَتْ فِي عُرُوقِنَا الدِّمَاء
نَمُوتُ نَمُوتُ وَيَحْيَا الْوَطَنْ
(繰り返し)
٣
إِذَا الشَّعْبُ يَوْمًا أَرَادَ الْحَيَاة
فَلَا بُدَّ أَنْ يَسْتَجِيبَ الْقَدَرْ
وَلَا بُدَّ لِلَّيْلِ أَنْ يَنْجَلِي
وَلَا بُدَّ لِلْقَيْدِ أَنْ يَنْكَسِرْ
3.

٣
إِذَا الشَّعْبُ يَوْمًا أَرَادَ الْحَيَاة
فَلَا بُدَّ أَنْ يَسْتَجِيبَ الْقَدَرْ
وَلَا بُدَّ لِلَّيْلِ أَنْ يَنْجَلِي
وَلَا بُدَّ لِلْقَيْدِ أَنْ يَنْكَسِرْ
3.(続き)

كورالحُمَاةَ الْحِمَى يَا حُمَاةَ الْحِمَى
هَلُمُّواْ هَلُمُّواْ لِمَجْدِ الزَّمَنْ
لَقَدْ صَرَخَتْ فِي عُرُوقِنَا الدِّمَاء
نَمُوتُ نَمُوتُ وَيَحْيَا الْوَطَنْ
(繰り返し)

ラテン文字転写

(kūrāl)
ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá
halummū halummū li-majdi iz-zaman
laqad ṣaraxat fī ʕurūqinā ad-dimā
namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan
(繰り返し)
祖国の防衛者、祖国の防衛者よ



+  1番と2番は短縮版では省略される
1.
li-tadwi is-samāwātu bi-raʕdihā
li-tarmi iṣ-ṣawāʕiqu nīrānahā
ʔilá ʕizzi tūnis ʔilá majdihā
rijāl al-bilādi wa-shubbānahā
fa-lā ʕāsha fī tūnis man xānahā
wa-lā ʕāsha man laysa min jundihā
namūtu wa-naḥyā ʕalá ʕahdihā
ḥayāt al-kirāmi wa-mawt al-ʕiẓām
(繰り返し)
(kūrāl)
ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá
halummū halummū li-majdi iz-zaman
laqad ṣaraxat fī ʕurūqinā ad-dimā
namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan
(繰り返し)
2.
wa-rithnā as-sawāʕida bayn al-ʔumam
ṣuxūran ṣuxūran ka-hadhā al-bināʔ
sawāʕidu yahtazzu fawqahā al-ʕalam
nubāhī bihi wa-yubāhī binā
wa-fīhā kafā lil-ʕulá wa-al-himam
wa-fīhā ḍamānun li-nayli il-muná
wa-fīhā li-ʔaʕdāʔi tūnis niqam
wa-fīhā li-man sālamūnā as-salām
(kūrāl)
ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá
halummū halummū li-majdi iz-zaman
laqad ṣaraxat fī ʕurūqinā ad-dimā
namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan
(繰り返し)
3.
ʔidhā ash-shaʕbu yawman ʔarāda al-ḥayāh
fa-lā budda ʔan yastajīb al-qadar
wa-lā budda lil-layli ʔan yanjalī
wa-lā budda lil-qaydiʔan yankasir
3.(2回目)
ʔidhā ash-shaʕbu yawman ʔarāda al-ḥayāh
fa-lā budda ʔan yastajīb al-qadar
wa-lā budda lil-layli ʔan yanjalī
wa-lā budda lil-qaydiʔan yankasir
(kūrāl)
ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá
halummū halummū li-majdi iz-zaman
laqad ṣaraxat fī ʕurūqinā ad-dimā
namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan
(繰り返し)

歌詞逐語訳

حُمَاةَالْحِمَىيَاحُمَاةَالْحِمَى
ḥumātal-ḥimáḥumātal-ḥimá


هَلُمُّواْهَلُمُّواْلِمَجْدِالزَّمَنْ
halummūhalummūli-majdiiz-zaman


لَقَدْصَرَخَتْفِيعُرُوقِنَاالدِّمَاء
laqadṣaraxatʕurūqināad-dimā


نَمُوتُنَمُوتُوَيَحْيَاالْوَطَنْ
namūtunamūtuwa-yaḥyāal-waṭan


لِتَدْوِالسَّمَاوَاتُبِرَعْدِهَا
li-tadwiis-samāwātubi-raʕdihā


لِتَرْمِالصَّوَاعِقُنِيرَانَهَا
li-tarmiiṣ-ṣawāʕiqunīrānahā


إِلَىعِزِّتُونِسْإِلَىمَجْدِهَا
ʔiláʕizzitūnisʔilámajdihā


رِجَالَالْبِلَادِوَشُبَّانَهَا
rijālal-bilādiwa-šubbānahā


فَلَاعَاشَفِيتُونِسْمَنْخَانَهَا
fa-lāʕāšatūnismanxānahā


وَلَاعَاشَمَنْلَيْسَمِنْجُنْدِهَا
wa-lāʕāšamanlaysaminjundihā


نَمُوتُوَنَحْيَاعَلَىعَهْدِهَا
namūtuwa-naḥyāʕaláʕahdihā


حَيَاةَالْكِرَامِوَمَوْتَالْعِظَامْ
ḥayātal-kirāmiwa-mawtal-ʕiẓām


حُمَاةَالْحِمَىيَاحُمَاةَالْحِمَى
ḥumātal-ḥimáḥumātal-ḥimá


هَلُمُّواْهَلُمُّواْلِمَجْدِالزَّمَنْ
halummūhalummūli-majdiiz-zaman


لَقَدْصَرَخَتْفِيعُرُوقِنَاالدِّمَاء
laqadṣaraxatʕurūqināad-dimā


نَمُوتُنَمُوتُوَيَحْيَاالْوَطَنْ
namūtunamūtuwa-yaḥyāal-waṭan


وَرِثْنَاالسَّوَاعِدَبَيْنَالْأُمَمْ
wa-rithnāas-sawāʕidabaynal-ʔumam


صُخُورًاصُخُورًاكَهَذَاالْبِنَاء
ṣuxūranṣuxūranka-hadhāal-bināʔ


سَوَاعِدُيَهْتَزُّفَوْقَهَاالْعَلَمْ
sawāʕiduyahtazzufawqahāal-ʕalam


نُبَاهِيبِهِوَيُبَاهِيبِنَا
nubāhībihiwa-yubāhībinā


وَفِيهَاكَفَالِلْعُلَىوَالْهِمَمْ
wa-fīhākafālil-ʕuláwa-al-himam


وَفِيهَاضَمَانٌلِنَيْلِالْمُنَى
wa-fīhāḍamānunli-nayliil-muná


وَفِيهَالِأَعْدَاءِتُونِسْنِقَمْ
wa-fīhāli-ʔaʕdāʔitūnisniqam


وَفِيهَالِمَنْسَالَمُونَاالسَّلَامْ
wa-fīhāli-mansālamūnāas-salām


حُمَاةَالْحِمَىيَاحُمَاةَالْحِمَى
ḥumātal-ḥimáḥumātal-ḥimá


هَلُمُّواْهَلُمُّواْلِمَجْدِالزَّمَنْ
halummūhalummūli-majdiiz-zaman


لَقَدْصَرَخَتْفِيعُرُوقِنَاالدِّمَاء
laqadṣaraxatʕurūqināad-dimā


نَمُوتُنَمُوتُوَيَحْيَاالْوَطَنْ
namūtunamūtuwa-yaḥyāal-waṭan


إِذَاالشَّعْبُيَوْمًاأَرَادَالْحَيَاة
ʔidhāaš-šaʕbuyawmanʔarādaal-ḥayāh


فَلَابُدَّأَنْيَسْتَجِيبَالْقَدَرْ
fa-lābuddaʔanyastajībal-qadar


وَلَابُدَّلِلَّيْلِأَنْيَنْجَلِي
wa-lābuddalil-layliʔanyanjalī


وَلَابُدَّلِلْقَيْدِأَنْيَنْكَسِرْ
wa-lābuddalil-qaydiʔanyankasir


إِذَاالشَّعْبُيَوْمًاأَرَادَالْحَيَاة
ʔidhāaš-šaʕbuyawmanʔarādaal-ḥayāh


فَلَابُدَّأَنْيَسْتَجِيبَالْقَدَرْ
fa-lābuddaʔanyastajībal-qadar


وَلَابُدَّلِلَّيْلِأَنْيَنْجَلِي
wa-lābuddalil-layliʔanyanjalī


وَلَابُدَّلِلْقَيْدِأَنْيَنْكَسِرْ
wa-lābuddalil-qaydiʔanyankasir


كورالحُمَاةَالْحِمَىيَاحُمَاةَالْحِمَى
ḥumātal-ḥimáḥumātal-ḥimá


هَلُمُّواْهَلُمُّواْلِمَجْدِالزَّمَنْ
halummūhalummūli-majdiiz-zaman


لَقَدْصَرَخَتْفِيعُرُوقِنَاالدِّمَاء
laqadṣaraxatʕurūqināad-dimā


نَمُوتُنَمُوتُوَيَحْيَاالْوَطَنْ
namūtunamūtuwa-yaḥyāal-waṭan


特記事項