アジア州/アフガニスタン国歌「国歌」 のバックアップ(No.6)


ملی سرود
Milli Surood (パシュトー語)
سرود ملی
Surūd-e Millī (ダリー語) 
 
国歌
 
 

歌詞全文

دا وطن افغانستان دی
دا عزت د هر افغان دی
کور د سولی کور د توری
هر بچی یی قهرمان دی
これぞアフガニスタンの国、
これぞ全アフガン人の誇り
平和の家、剣の家
その子らはみな勇猛果敢なり
دا وطن د تولو کور دی
د بلوچو د ازبکو
د پشتون او هزاره وو
د ترکمنو د تاجکو
ここは全ての人の国、
バルーチ人の、ウズベク人の
パシュトゥン人の、ハザーラ人の
トルクメン人の、タジク人の
ورسره عرب، گوجر دی
پامیریان، نورستانیان
براهوی دی، قزلباش دی
هم ایماق، هم پشه ییان
そしてアラブ人とグジャール人の、
パミール人、ヌーリスターン人の
ブラーフイ人とクズルバシュ人、
アイマク人とパシャーイー人の国
دا هیواد به تل زلیژی
لکه لمر پرشنه آسمان
په سینه کی د آسیا به
لکه زره وی جاویدان
この地は永久に輝く、
青き空なる太陽の如く
アジアの胸の中で
心臓として常に保たれん
نوم د حق مودی رهبر
وایو الله اکبر وایو الله اکبر
وایو الله اکبر وایو الله اکبر
وایو الله اکبر وایو الله اکبر
我ら唯一なる神に帰依せん
我ら誦す、「アッラ―は偉大なり!」
我ら誦す、「アッラ―は偉大なり!」
我ら誦す、「アッラ―は偉大なり!」
 
+  ラテン文字転写はこちら
dā watan Afghānistān day
dā izat də har afghān day
kor də sule kor də tūre
har bačəi ye qahramān day
これぞアフガニスタンの国、
これぞ全アフガン人の誇り
平和の家、剣の家
その子らはみな勇猛果敢なり
dā watan də ṭolo kor day
də baločo də uzbəko
də paʂtūn aw hazārawo
də turkməno də tajəko
ここは全ての人の国、
バルーチ人の、ウズベク人の
パシュトゥン人の、ハザーラ人の
トルクメン人の、タジク人の
wər sara arab gūjər di
pāmiryān nūristānyān
brāhuwi di qizilbāsh di
ham aymāq ham pašāyān
そしてアラブ人とグジャール人の、
パミール人、ヌーリスターン人の
ブラーフイ人とクズルバシュ人、
アイマク人とパシャーイー人の国
dā hiwād ba təl dzaleghi
ləka lmar pər šnə āsmān
pə sine ke də āsyā ba
ləka zɻə wi jāwidān
この地は永久に輝く、
青き空なる太陽の如く
アジアの胸の中で
心臓として常に保たれん
num də haq mō day rahbar
wāyū allāhu akbar
wāyū allāhu akbar
wāyū allāhu akbar
我ら唯一なる神に帰依せん
我ら誦す、「アッラ―は偉大なり!」
我ら誦す、「アッラ―は偉大なり!」
我ら誦す、「アッラ―は偉大なり!」

歌詞逐語訳

داوطنافغانستاندی
watanAfghānistānday
ダーワターナフガーニスターンディ
これアフガニスタンである
これぞアフガニスタンの国
 
داعزتدھرافغاندى
izatharafghānday
ダーイッザトハルアフガーンディ
これ誇り~のすべてのアフガンのである
これぞ全アフガン人の誇り
 
کوردسولیکوردتوری
korsulekortūre
コルソリコルトゥリ
~の平和~の
平和の家、剣の家
 
هربچیییقهرماندی
harbačəiyeqahramānday
ハルバチャイイェカーフラマンディ
すべて彼の英雄である
その子らは皆、英雄である
 
داوطندتولوکوردی
watanṭolokorday
ダーワタントロ*1コルディ
これ~のすべてである
これぞ全ての人の国、
 
دبلوچودازبکو
baločouzbəko
バローチョウズバコ
~のバルーチ人~のウズベク人
バルーチ人の、ウズベク人の
 
دپشتوناوهزارهوو
paʂtūnawhazārawo
パシュトゥンアゥハザーラウォ
~のパシュトゥン人ハザーラ人
パシュトゥン人の、そしてハザーラ人の
 
دترکمنودتاجکو
turkmənotajəko
トゥルクマノタジャコ
~のトルクメン人~のタジク人
トルクメン人の、タジク人の
 
ورسرهعربګوجردي
wərsaraarabgūjərdi
ワルサラーラブグジャルディ
~のため~とアラブ人グジャール人
アラブ人とグジャール人の
 
پاميرياننورستانيان
pāmiryānnūristānyān
パーミリヤーンヌリスターニヤーン
パミール人ヌーリスターン人
パミール人とヌーリスターン人の
 
براهويديقزلباشدي
brāhuwidiqizilbāshdi
ブラーフウィディキズィルバーシディ
ブラーフイ人クズルバシュ人
ブラーフイ人とクズルバシュ人の
 
ھمايماقھمپشايان
hamaymāqhampašāyān
ハマイマークハムパシャーヤーン
~もアイマク人~もパシャーイ人
アイマク人もパシャーイ人も
 
داهیوادبهتلزلیژی
hiwādbatəldzaleghi
ダーヒワードタルザレギ
これ土地~だろう常に輝く
この地は永久に輝かん
 
لكهلمرپرشنهآسمان
ləkalmarpəršnəāsmān
ラカルマルパルシナアースマーン
~のように太陽~の上の青い
青き空の太陽の如く
 
پهسینهکیدآسیابه
sinekeāsyāba
スィネアーシヤー
~の中で~の中~のアジア~だろう
アジアの胸の中で
 
لکهزرهویجاویدان
ləkazɻə*2wijāwidān
ラカズラウィジャーウィダーン
~のように心臓だろうとどまる
心臓として保たれん
 
نومدحقمودیرهبر
numhaqdayrahbar
ヌムハクモーダイラフバル
名前*3~の正しい我らのである導き手
正しき我らの導き手の御名を
 
وایواللهاکبر
wāyūallāhuakbar
ワーユアッラーフアクバル
我らは言うアッラー偉大
我ら誦す、「アッラーは偉大なり!」
 
وایواللهاکبر
wāyūallāhuakbar
ワーユアッラーフアクバル
我らは言うアッラー偉大
我ら誦す、「アッラーは偉大なり!」
 
وایواللهاکبر
wāyūallāhuakbar
ワーユアッラーフアクバル
我らは言うアッラー偉大
我ら誦す、「アッラーは偉大なり!」

特記事項





*1 そり舌音の[ṭ]
*2 そり舌音。
*3 印欧語だねえ…!