Das Lied der Deutschen
ドイツ人の歌
別名:Deutschlandlied (ドイツの歌)
VIDEO
現在のドイツで一般的に歌われる、3番のみのもの。
VIDEO
1番から3番まですべて含むもの。
1番の歌詞には今ではドイツのものでない領土も含まれるため通常歌われない。
VIDEO
歴史的な場面として…東西ドイツ統一の日のドイツ連邦議会での一幕。
最後のミシュニク議員(青いスーツの人)の演説のあと、議席の誰からともなくあがる"統一と正義と自由"の歌声。
歌詞全文
Einigkeit und Recht und Freiheit Für das deutsche Vaterland! Danach lasst uns alle streben Brüderlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit Sind des Glückes Unterpfand Blüh' im Glanze dieses Glückes, Blühe, deutsches Vaterland! Blüh' im Glanze dieses Glückes, Blühe, deutsches Vaterland! 統一と正義と自由を 祖国ドイツに! 友よ求めて進まん 心合わせて手を結び! 統一と正義と自由は 幸せの証 この幸せの輝きの中 栄えあれ、祖国ドイツ! この幸せの輝きの中 栄えあれ、祖国ドイツ!
日本語訳は駐日ドイツ大使館 より。
+
1番と2番
Deutschland, Deutschland über alles, Über alles in der Welt, Wenn es stets zu Schutz und Trutze Brüderlich zusammenhält. Von der Maas bis an die Memel, Von der Etsch bis an den Belt. Deutschland, Deutschland über alles, Über alles in der Welt! Deutschland, Deutschland über alles, Über alles in der Welt! ドイツ、ドイツ、何にも勝るドイツよ 世界の何よりも 護るにあたりて、常に 兄弟の如く団結するならば マースからメーメルまで エチュからベルトまで ドイツ、ドイツ、何にも勝るドイツよ 世界の何よりも ドイツ、ドイツ、何にも勝るドイツよ 世界の何よりも Deutsche Frauen, deutsche Treue, Deutscher Wein und deutscher Sang Sollen in der Welt behalten Ihren alten schönen Klang, Uns zu edler Tat begeistern Unser ganzes Leben lang. Deutsche Frauen, deutsche Treue, Deutscher Wein und deutscher Sang! Deutsche Frauen, deutsche Treue, Deutscher Wein und deutscher Sang! ドイツの乙女、ドイツの忠誠 ドイツのワイン、そしてドイツの歌は その古の美しき響きを この世界に保ち続けるべし また我らを気高き行いへと 生涯にわたり駆り立てるべし ドイツの乙女、ドイツの忠誠 ドイツのワイン、そしてドイツの歌 ドイツの乙女、ドイツの忠誠 ドイツのワイン、そしてドイツの歌
歌詞逐語訳
Einigkeit und Recht und Freiheit アイニヒカイト ウント レヒト ウント フライハイト 統一 ~と 正義 ~と 自由 統一と正義と自由を
Für das deutsche Vaterland! フュール ダス ドイチェ ファーテルラント ~のために 定冠詞 ドイツの 祖国 祖国ドイツのために
Danach lasst uns alle streben ダーナハ ラスト ウンス アレ シュトレーブン そのために しよう 皆 努力する そのために我らは皆努力しよう
Brüderlich mit Herz und Hand! ブリューデルリヒ ミット ヘルツ ウント ハント 兄弟のように ~と 心 ~と 手 兄弟のように心と手を合わせて
Einigkeit und Recht und Freiheit アイニヒカイト ウント レヒト ウント フライハイト 統一 ~と 正義 ~と 自由 統一と正義と自由は
Sind des Glückes Unterpfand ズィント デス グリュッケス ウンテルプファント ~である 定冠詞 幸福の 保証 幸せの証である
Blüh' im Glanze dieses Glückes, ブリュー イム グランツェ ディーゼス グリュッケス 花開け ~の中で+定冠詞 輝き この 幸福の この幸福の輝きの中で繁栄せよ
Blühe, deutsches Vaterland! ブリューエ ドイチェス ファーテルラント 花開け ドイツの 祖国 祖国ドイツよ繁栄せよ
Blüh' im Glanze dieses Glückes, ブリュー イム グランツェ ディーゼス グリュッケス 花開け ~の中で+定冠詞 輝き この 幸福の この幸福の輝きの中で繁栄せよ
Blühe, deutsches Vaterland! ブリューエ ドイチェス ファーテルラント 花開け ドイツの 祖国 祖国ドイツよ繁栄せよ
1番と2番
+
1番と2番
1.
Deutschland, Deutschland über alles, ドイチュラント ドイチュラント ユーベル アレス ドイツ ドイツ ~の上に すべて ドイツ、ドイツ、何にも勝るドイツ
Über alles in der Welt, ユーベル アレス イン デル ヴェルト ~の上に すべて ~の中で 定冠詞 世界 世界の何よりも
Wenn es stets zu Schutz und Trutze ヴェン エス シュテッツ ツー シュッツ ウント トゥルッツェ ~する時 それが 常に ~のために 防御 そして 守護 それを護らんといかなる時も
Brüderlich zusammenhält. ブリューデルリヒ ツザンメンヘルト 兄弟のように それが団結する 兄弟の如く団結するとき
Von der Maas bis an die Memel, フォン デル マース ビス アン ディー メーメル ~から 定冠詞 マース川 ~まで ~に 定冠詞 メーメル川 マースからメーメルまで
Von der Etsch bis an den Belt. フォン デル エチュ ビス アン デン ベルト ~から 定冠詞 エチュ川 ~まで ~に 定冠詞 ベルト海峡 エチュ川からベルト海峡まで
Deutschland, Deutschland über alles, ドイチュラント ドイチュラント ユーベル アレス ドイツ ドイツ ~の上に すべて ドイツ、ドイツ、何にも勝るドイツ
Über alles in der Welt, ユーベル アレス イン デル ヴェルト ~の上に すべて ~の中で 定冠詞 世界 世界の何よりも
Deutschland, Deutschland über alles, ドイチュラント ドイチュラント ユーベル アレス ドイツ ドイツ ~の上に すべて ドイツ、ドイツ、何にも勝るドイツ
Über alles in der Welt, ユーベル アレス イン デル ヴェルト ~の上に すべて ~の中で 定冠詞 世界 世界の何よりも
2.
Deutsche Frauen, deutsche Treue, ドイチェ フラオエン ドイチェ トロイエ ドイツの 女性 ドイツの 忠誠 ドイツの女性、ドイツの忠誠
Deutscher Wein und deutscher Sang ドイチャー ヴァイン ウント ドイチャー ザング ドイツの ワイン そして ドイツの 歌 ドイツのワイン、そしてドイツの歌は
Sollen in der Welt behalten ゾレン イン デル ヴェルト ベハルテン ~せねばならぬ ~で 定冠詞 世界 保つ 世界のうちに保たねばならぬ
Ihren alten schönen Klang, イーレン アルテン シェーネン クラング 彼らの 古き 美しき 響き その古の美しき響きを
Uns zu edler Tat begeistern ウンス ツー エドレル タート ベガイステルン 我らを ~に 気高い 行い 駆り立てる 我らを気高い行いに駆り立てねばならぬ
Unser ganzes Leben lang. ウンゼル ガンツェス レーベン ラング 我らの 全体 人生 ~にわたって 生涯にわたって
Deutsche Frauen, deutsche Treue, ドイチェ フラオエン ドイチェ トロイエ ドイツの 女性 ドイツの 忠誠 ドイツの女性、ドイツの忠誠
Deutscher Wein und deutscher Sang ドイチャー ヴァイン ウント ドイチャー ザング ドイツの ワイン そして ドイツの 歌 ドイツのワイン、そしてドイツの歌は
Deutsche Frauen, deutsche Treue, ドイチェ フラオエン ドイチェ トロイエ ドイツの 女性 ドイツの 忠誠 ドイツの女性、ドイツの忠誠
Deutscher Wein und deutscher Sang ドイチャー ヴァイン ウント ドイチャー ザング ドイツの ワイン そして ドイツの 歌 ドイツのワイン、そしてドイツの歌は
特記事項
この歌の歴史については駐日ドイツ大使館のページ(こちら> )が詳しい。
なお現在ドイツではこの歌の3番のみを国歌と定めている。
1番の歌詞には「マース川からメーメル川まで」など現在ではドイツ領でない地名も含まれるため、他国を刺激しないために通常は歌われない。当Wikiでは歴史的価値を鑑み、フル版の動画も掲載している。
フル版の歌詞もいずれ載せますね。
謝辞
旧wikiの頃にLEDさん(https://twitter.com/pax_lucis )よりご提供頂いたものを許諾のもと掲載しています。ありがとうございます!