アフリカ州/トーゴ国歌「我らの父祖の地」 のバックアップ(No.5)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- アフリカ州/トーゴ国歌「我らの父祖の地」 へ行く。
- 1 (2022-12-24 (土) 23:27:05)
- 2 (2025-05-19 (月) 23:08:20)
- 3 (2025-09-23 (火) 00:08:53)
- 4 (2025-09-23 (火) 12:48:10)
- 5 (2025-09-25 (木) 22:43:02)
Terre de nos aïeux
我らの父祖の地
歌詞全文
Salut à toi pays de nos aïeux, Toi qui les rendait forts, paisibles et joyeux, Cultivant vertu, vaillance, Pour la postérité. Que viennent les tyrans, ton cœur soupire vers la liberté. Togo debout, luttons sans défaillance. Vainquons ou mourons, mais dans la dignité. Grand Dieu, toi seul nous a exaltés Du Togo pour la prospérité. Togolais viens, bâtissons la cité. | |
Dans l’unité nous voulons te servir, C’est bien là de nos cœurs, le plus ardent désir. Clamons fort notre devise, Que rien ne peut ternir. Seul artisan de ton bonheur, ainsi que de ton avenir, Brisons partout les chaînes de la traîtrise, Et nous te jurons toujours fidélité Et aimer servir, se dépasser, Faire encore de toi sans nous lasser, Togo chéri, l’or de l’humanité. | |
Salut, salut à l'Univers entier. Unissons nos efforts sur l'immense chantier D'où naîtra toute nouvelle La Grande Humanité. Partout au lieu de la misère, apportons la félicité. Chassons du monde la haine rebelle. Finis l'esclavage et la captivité. À l'étoile de la liberté, Renouons la solidarité Des nations dans la fraternité. |
歌詞逐語訳
Salut | à | toi | pays | de | nos | aïeux, |
サリュ | ア | トワ | ペイ | デ | ノザユ | |
万歳 | ~へ | 汝 | 地 | ~の | 我らの | 父祖 |
万歳、我らの父祖の地 |
Toi | qui | les | rendait | forts, | paisibles | et | joyeux, |
トワ | キ | レ | レンデ | フォル | ペズィブレゼ | ジョワユ | |
汝 | 関係代名詞 | それらを | もたらした | 強い | 平和な | そして | 喜ばしい |
Cultivant | vertu, | vaillance, |
キュルティヴァン | ヴェルテュ | ヴァヤンス |
それらは養う*1 | 美徳 | 勇気 |
Pour | la | postérité. |
プル | ラ | ポステリテ |
~のために | 定冠詞 | 繁栄 |
繁栄のために |
Que | viennent | les | tyrans, | ton | cœur | soupire | vers | la | liberté. |
ク | ヴィアヌ | レ | テュラン | トン | クール | スピール | ヴェル | ラ | リベルテ |
~せんことを | 来る | 定冠詞 | 暴君 | 汝の | 心 | 望む | ~へ | 定冠詞 | 自由 |
Togo | debout, | luttons | sans | défaillance. |
Vainquons | ou | mourons, | mais | dans | la | dignité. |
Grand | Dieu, | toi | seul | nous | a | exaltés |
Du | Togo | pour | la | prospérité. |
Togolais | viens, | bâtissons | la | cité. |
Dans | l’unité | nous | voulons | te | servir, |
C’est | bien | là | de | nos | cœurs, | le | plus | ardent | désir. |
Clamons | fort | notre | devise, |
Que | rien | ne | peut | ternir. |
Seul | artisan | de | ton | bonheur, | ainsi | que | de | ton | avenir, |
Brisons | partout | les | chaînes | de | la | traîtrise, |
Et | nous | te | jurons | toujours | fidélité |
Et | aimer | servir, | se | dépasser, |
Faire | encore | de | toi | sans | nous | lasser, |
Togo | chéri, | l’or | de | l’humanité. |
Salut, | salut | à | l'Univers | entier. |
Unissons | nos | efforts | sur | l'immense | chantier |
D'où | naîtra | toute | nouvelle |
La | Grande | Humanité. |
Partout | au | lieu | de | la | misère, | apportons | la | félicité. |
Chassons | du | monde | la | haine | rebelle. |
Finis | l'esclavage | et | la | captivité. |
À | l'étoile | de | la | liberté, |
Renouons | la | solidarité |
Des | nations | dans | la | fraternité. |