アフリカ州/カメルーン国歌「カメルーン、我らの父祖の揺り籠よ」フランス語版 のバックアップ(No.5)


Ô Cameroun, berceau de nos ancêtres

カメルーン、我らの父祖の揺り籠よ

 
 

歌詞全文

Ô Cameroun , berceau de nos ancêtres,
Va debout et jaloux de ta liberté.
Comme un soleil ton drapeau fier doit être
Un symbole ardent de foi et d'unité.
Que tous tes enfants du nord au sud,
de l'est à l'ouest soient tout amour,
Te servir que ce soit leur seul but,
Pour remplir leur devoir toujours.
カメルーン、我らの父祖の揺り籠よ
立ち上がり進め、自由への羨望を抱き
太陽の如く誇り高き汝の旗は
信仰と団結の熱き象徴たらねばならぬ
すべての汝の子らが、北から南まで
東から西まで愛に満ちんことを
汝に仕えることが彼らの目的たらんことを
彼らの義務を果たすため
Chère patrie, terre chérie,
Tu es notre seul et vrai bonheur,
notre joie et notre vie,
A toi l'amour et le grand honneur
愛する祖国、愛する大地よ
汝は我らの唯一にして真なる幸い
我らの喜び、我らの人生
汝に愛と大いなる幸福を
+  2番以降
Tu es la tombe où dorment nos pères,
Le jardin que nos aïeux ont cultivé.
Nous travaillons pour te rendre prospère.
Un beau jour enfin nous serons arrivés
De l'Afrique sois fidèle enfant,
Et progresse toujours en paix,
Espérant que tes jeunes enfants,
T'aimeront sans bornes à jamais.
汝は我らが父祖の眠る墓所
我らの祖先が拓いたる庭
我ら汝の繁栄のため労苦せん

Chère patrie, terre chérie...愛しき祖国、愛すべき地…

歌詞逐語訳

ÔCamerounberceaudenosancêtres,
カメルーンバルソドゥノザンセトル
ああカメルーン揺り籠~の我らの父祖
カメルーン、我らの父祖の揺り籠よ
 
Vadeboutetjalouxdetaliberté.
ヴァデブテジャルードゥリベルテ
行け起きてそして羨望に満ちた~の汝の自由
立ち上がり進め、自由への羨望を抱き
 
Commeunsoleiltondrapeaufierdoitêtre
コマンソレイユトンドラポフィエルドワテートル
~のように不定冠詞太陽汝の誇り高い~ねばならない~である
太陽の如く誇り高き汝の旗は
 
Unsymboleardentdefoietd'unité.
アンサンボラルダンドゥフォワデュニテ
不定冠詞象徴熱烈な~の信仰~の+団結
信仰と団結の熱き象徴たるべし
 
Quetoustesenfantsdunordausud,
トゥステザンファンデュノルドースュド
~せんことを全ての汝の子ら~の+定冠詞~へ+定冠詞
すべての汝の子らが、北から南まで
 
del'estàl'ouestsoienttoutamour,
ドゥレスタルェストスワトゥタムール
~の定冠詞+東~へ定冠詞+西~ならんことをすべて
東から西まで、みな愛に満ち
 
Teservirquecesoitleurseulbut,
セルヴィルスワルールスルビュ
汝に仕えること~ようにこれ~である彼らの唯一の目標
汝に仕えることが彼らの唯一の目標たらんことを
 
Pourremplirleurdevoirtoujours.
プルランプリルルールデヴワールトゥジュ
~のため満たす彼らの義務常に
常に彼らの義務を果たすために
 

リフレイン:

Chèrepatrie,terrechérie,
シェールパトリテルシェリーア
愛しい祖国大地愛しい
愛しき祖国、愛すべき地
 
Tuesnotreseuletvraibonheur,
トゥノトルスレヴレボヌール
汝は~だ我らの唯一のそして真の幸福
汝は我らの唯一にして真なる幸福
 
notrejoieetnotrevie,
ノトルジョワノトルヴィ
我らの喜びそして我らの
我らの喜び、我らの命
 
Atoil'amouretlegrandhonneur
トワラムレグランボヌール
~に定冠詞+愛そして定冠詞大きな幸福
汝に愛と大いなる幸福あれ
 
+  2番以降
Tueslatombedormentnospères,
トゥトンブードルマンペーレ
汝は~だ定冠詞~するところ眠れる我らの父たちが
汝は我らの父が眠る墓所
 
Lejardinquenosaïeuxontcultivé.
ジャルダンノザユゾンクルティヴェ
定冠詞関係代名詞我らの祖先拓いた*1
我らの父祖が拓いた庭
 
Noustravaillonspourterendreprospère.
トラヴァヨンプルランドルプロスペル
我らは働く~のためにする繁栄した
我らは汝を繁栄させるため働く
 
Unbeaujourenfinnousseronsarrivés
アンボージュランファンセロンザリヴェ
不定冠詞良い、美しいついに我らは至るだろう
素晴らしい一日に我らはたどり着くだろう
 
Del'Afriquesoisfidèleenfant,
ラフリクスワフィデランファン
~の定冠詞+アフリカ~であれ忠実な子供
アフリカの忠実なる子であれ
 
Etprogressetoujoursenpaix,
プログレストゥジュザン
そして進歩せよ常に~の中で平和
そして平和のうちに常に進歩せよ
 
Espérantquetesjeunesenfants,
エスペランジュネザンファン
望みながら~と汝の若い子ら
汝の若き子らが
 
T'aimerontsansbornesàjamais.
テムロンサンボルネザジャメ
彼らが汝を愛する~なしで限度永遠に
限りなく汝を愛さんことを
 

リフレイン:

Chèrepatrie,terrechérie,
シェールパトリテルシェリーア
愛しい祖国大地愛しい
愛しき祖国、愛すべき地
 
Tuesnotreseuletvraibonheur,
トゥノトルスレヴレボヌール
汝は~だ我らの唯一のそして真の幸福
汝は我らの唯一にして真なる幸福
 
notrejoieetnotrevie,
ノトルジョワノトルヴィ
我らの喜びそして我らの
我らの喜び、我らの命
 
Atoil'amouretlegrandhonneur
トワラムレグランボヌール
~に定冠詞+愛そして定冠詞大きな幸福
汝に愛と大いなる幸福あれ
 

特記事項





*1 cultureと同根であり、農耕的な開墾だけでなく「洗練させる」「文明的にする」の含意もある