アフリカ州/レソト国歌「レソト、我らの父祖の地」 のバックアップ(No.4)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- アフリカ州/レソト国歌「レソト、我らの父祖の地」 へ行く。
- 1 (2022-01-05 (水) 20:28:58)
- 2 (2022-01-05 (水) 22:36:09)
- 3 (2022-01-17 (月) 20:14:35)
- 4 (2022-08-15 (月) 22:52:31)
Lesōthō fatše la bontat'a rōna
&size(px){Text you want to change};
レソト、我らの父祖の地
歌詞全文
Lesōthō fatše la bontat'a rōna; Ha ra mafatše le letle ke lona; Ke moo re hlahileng, ke moo re hōlileng, Rea le rata, Mōlimō ak'u bōlōke Lesōthō; U felise lintoa le matšoenyeho; Oho fatše lena; La bontata rōna; Le be le khotso. | レソト、我らの父祖の地 汝ほど美しき地はない 我ら生まれしところ、 我ら育ちたるところを 我らは愛する 神よレソトを守り給え 戦いと悲劇とを終わらせ給え ああ、この 我らの父祖の地が 平和ならんことを |
歌詞逐語訳
Lesōthō*1 | fatše | la | bontat'a | rōna; |
リストゥ | ファツィ | ラ | ブンタタ | ルナ |
レソト | 土地 | ~の | 父 | 我ら |
レソト、我らの父祖の地 |
Ha | ra | mafatše | le | letle | ke | lona; |
ハ | ラ | マファツィ | レ | レトリ | ケ | ルナ |
無い | 土地(複数) | ~と、~より | 美しい | あなた | ||
汝ほど美しき地はない |
Ke | moo | re | hlahileng, |
ケ | モ | レ | フラヒレン |
~だ | した場所 | 我ら | 生まれた |
我ら生まれし場所 |
ke | moo | re | hōlileng, |
ケ | モ | レ | フリレン |
~だ | した場所 | 我ら | 育った |
我ら育ちたる場所 |
Rea | le | rata, |
リア | リ | ラタ |
我らは | それを | 愛する |
我らはそれを愛する |
Mōlimō | ak'u | bōlōke | Lesōthō; |
モディモ | アク | ブルケ | リストゥ |
神 | ~し給え | 守らんことを | レソト |
神よレソトを守り給え |
U | felise | lintoa | le | matšoenyeho; |
ウ | フェリセ | リントァ | リ | マツウェニェフ |
汝が | 終わらせんことを | 戦(複数) | そして | 悲劇 |
戦いと悲劇を終わらせ給え |
Oho | fatše | lena; |
オホ | ファツェ | レナ |
ああ | 地 | この |
ああ、この地 |
La | bontata | rōna; |
ラ | ブンタタ | ルナ |
~の | 父たち | 我ら |
父祖の地が |
Le | be | le | khotso. |
レ | ベ | レ | コツォ |
そして | ~にならんことを | 平和 | |
平和ならんことを |