アジア州/バーレーン国歌「我らのバーレーン」 のバックアップ(No.3)


バーレーン国 国歌

بحريننا

Baḥraynunā
我らのバーレーン


歌詞全文

بحريننا
ملكنارمز
الوئام
Baḥraynunā
Malīkunā
Ramzu l-wiʾām
我らのバーレーン
我らの王
調和の象徴
دستورها عالي المكانة والمقام
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم
عاشت مملكة البحرين
Dustūruhā ʿālī l-makānati wa-l-maqām
Mīṯāquhā nahju š-šarīʿati wa-l-ʿurūbati wa-l-qiyam
ʿĀšat mamlakatu l-Baḥrayn
その憲法は高い地位にあり
その憲章はシャリーアの道、アラブ主義の道、徳の道
永く在れ、バーレーン王国!
بلد الكرام
مهد السلام
Baladu l-kirām
Mahdu s-salām
高貴なる国
平和のゆりかご
دستورها عالي المكانة والمقام
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم
عاشت مملكة البحرين
Dustūruhā ʿālī l-makānati wa-l-maqām
Mīṯāquhā nahju š-šarīʿati wa-l-ʿurūbati wa-l-qiyam
ʿĀšat mamlakatu l-Baḥrayn
その憲法は高い地位にあり
その憲章はシャリーアの道、アラブ主義の道、徳の道
永く在れ、バーレーン王国!

歌詞逐語訳

بحريننا
Baḥrayn-unā
バフライヌナー
バーレーン-我らの
我らのバーレーン
 
ملكنا
Malīk-unā
マリークナー
王-我らの
我らの王
 
رمزالوئام
ramzul-wʾiām
ラムズルウィアーム
象徴定冠詞+調和
調和の象徴
 
دستورهاعاليالمكانةوالمقام
Dustūruhāʿālīl-makānatiwa-l-maqām
ドゥストゥールハーッアリールマカーナティワルマカーム
その憲法*1高い定冠詞+位置そして+定冠詞+立場
その憲法は高い地位にあり
 
ميثاقهانهجالشريعةوالعروبةوالقيم
Mīṯāquhānahjuš-šarīʿatiwa-l-ʿurūbatiwa-l-qiyam
ミーサークハーナフジュッシャーリーッアティワルウルーバティワルキヤム
その憲章定冠詞+シャリーアそして+定冠詞+アラブ主義そして+定冠詞+徳
その憲章はシャリーアの道、アラブ主義の道、徳の道
 
عاشتمملكةالبحرين
ʿĀšatmamlakatul-Baḥrayn
アーシャトマムラカトゥルバフライン
生きよ王国バーレーン
長く在れ、バーレーン王国
 
بلدالكرام
baladul-kirām
バラドゥルキラーム
定冠詞+高貴な
高貴なる国
 
مهدالسلام
mahdus-salām
マハドゥッサラーム
ゆりかご定冠詞+平和
平和のゆりかご
 
دستورهاعاليالمكانةوالمقام
Dustūruhāʿālīl-makānatiwa-l-maqām
ドゥストゥールハーッアリールマカーナティワルマカーム
その憲法*2高い定冠詞+位置そして+定冠詞+立場
その憲法は高い地位にあり
 
ميثاقهانهجالشريعةوالعروبةوالقيم
Mīṯāquhānahjuš-šarīʿatiwa-l-ʿurūbatiwa-l-qiyam
ミーサークハーナフジュッシャーリーッアティワルウルーバティワルキヤム
その憲章定冠詞+シャリーアそして+定冠詞+アラブ主義そして+定冠詞+徳
その憲章はシャリーアの道、アラブ主義の道、徳の道
 
عاشتمملكةالبحرين
ʿĀšatmamlakatul-Baḥrayn
アーシャトマムラカトゥルバフライン
生きよ王国バーレーン
長く在れ、バーレーン王国
 
 
 
 

特記事項





*1 語末の-hāが「その」にあたる。英語でいうitsとか her にあたります。
*2 語末の-hāが「その」にあたる。英語でいうitsとか her にあたります。