北中米・カリブ諸国/アンティグア・バーブーダ国歌 のバックアップ(No.2)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- 北中米・カリブ諸国/アンティグア・バーブーダ国歌 へ行く。
- 1 (2021-02-13 (土) 00:53:51)
- 2 (2021-04-24 (土) 21:13:41)
- 3 (2022-10-04 (火) 19:41:41)
- 4 (2023-03-03 (金) 22:55:07)
- 5 (2023-07-13 (木) 23:34:36)
Fair Antigua, We Salute Thee
麗しきアンティグア、我ら汝に敬礼せん
歌詞全文
Fair Antigua and Barbuda! We thy sons and daughters stand Strong and firm in Peace or danger To safe-guard our Native Land We commit ourselves to building A true nation brave and free; Ever striving, ever seeking, Dwell in love and unity. | 麗しきアンティグア・バーブーダ! 我ら汝の息子ら、娘らは立つ 強く、しっかりと 平和なるときも危機のときにも 我らの故郷の地を守るために 我ら、自らを捧げん 勇敢にして自由な真の国家を築くため 飢えることなく、常に刻苦し 愛と団結のうちに生きる国を |
#region 2,3番
Raise the standard! Raise it boldly! Answer now to duty's call To the service of thy country, Sparing nothing, giving all; Gird your loins and join the battle 'Gainst fear, hate and poverty, Each endeavouring, all achieving, Live in peace where man is free. | 旗を掲げよ、威風堂々と! 今こそ義務を果たすとき 国家への奉仕のとき 惜しまずすべてを捧げ 気を引き締めて闘いに臨め 恐怖に、憎悪と貧困に立ち向かえ 各々が尽力し、成し遂げよう 自由になれる土地で平和に生きることを |
God of nations, let Thy blessings Fall upon this land of ours; Rain and sunshine ever sending, Fill her fields with crops and flowers; We her children do implore Thee, Give us strength, faith, loyalty, Never failing, all enduring To defend her liberty. | 祖国の神よ、その祝福を 我らのこの地に与え給え 慈雨と陽光とを常にもたらし その野を麦と花で満たし給え 彼女*1の子たる我らは汝に願う すべてに耐える不屈の 強さを、信仰を、忠誠を与えよ 彼女の自由を守り抜くために |
歌詞逐語訳
Fair | Antigua | and | Barbuda! |
We | thy | sons | and | daughters | stand |
Strong | and | firm | in |
Peace | or | danger |
To | safe-guard | our | Native | Land |
We | commit | ourselves | to | building |
A | true | nation | brave | and | free; |
Ever | striving, | ever | seeking, |
Dwell | in | love | and | unity |
2、3番 |
3.
3.
|