ヨーロッパ州/スロヴェニア国歌「祝杯」 のバックアップ(No.2)


Zdravljica

祝杯

 

歌詞全文

Žive naj vsi narodi
Ki hrepene dočakat' dan
Da koder sonce hodi
Prepir iz sveta bo pregnan
Da rojak
Prost bo vsak
Ne vrag, le sosed bo mejak!
全ての民族に繁栄あれ!
その日を待ち望むすべての民族に
太陽が昇ってきて
争いは止み
友が
自由になり
敵ではなく隣人となる日を!

*プレシェレンの原詩はカルメン・フィグラートゥム

(改行や中央詰めなどを利用し、詩のテキスト全体が何らかの形になるもの)で書かれており、

この詩はタイトルの「祝杯」にちなむ形でワイングラスの形をしている。

歌詞逐語訳

Živenajvsinarodi
ジヴェナィフスィナロディ
生きる~しますように全ての民族
すべての民族に繁栄あれ
 
Kihrepenedočakat'dan
フレペネドチャカッダン
関係代名詞渇望する迎えることを
その日を迎えることを渇望する民族よ
 
Dakodersoncehodi
コデルソンツェホディ
~という関係代名詞(場所)太陽来る
太陽が昇り
 
Prepirizsvetabopregnan
プレピリススヴェタポレグナン
争い~から世界~であるだろう追い出され
争いが世界から除かれ
 
Darojak
ロヤク
~という隣人
仲間となる
 
Prostbovsak
プロストフサク
自由な~であるだろう
誰もが自由であり
 
Nevrag,lesosedbomejak!
ヴラグソセドメヤク
~ではないしかし隣人~である
敵ではなく隣人となる日を!
 

特記事項