アフリカ州/ニジェール国歌「祖国の栄誉」 のバックアップ(No.2)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- アフリカ州/ニジェール国歌「祖国の栄誉」 へ行く。
- 1 (2023-06-25 (日) 00:20:08)
- 2 (2023-07-10 (月) 22:49:46)
L’honneur de la Patrie
祖国の栄誉
歌詞全文
Des rives du Niger aux confins du Ténéré Fréres et sœurs nous sommes Enfants d'une même Patrie le Niger Nourris de la sève des mêmes idéaux Pour un Niger de paix libre fort et uni Pour un Niger prospère le Pays de nos rêves | ニジェール川からテネレの境界まで 我ら兄弟なり、姉妹なり ひとつの祖国ニジェールの子らなり ひとつの理想にて育まれし子らなり 平和なるニジェール、自由にして強く団結せるニジェールのため 繁栄せるニジェール、我らの夢の地のため |
Pour l'honneur de la Patrie Incarnons la vaillance et la persévérance Et toutes les vertus de nos dignes aïeux Guerriers intrépides déterminés et fiers Défendons la patrie au prix de notre sang Faisons du Niger symbole de dignité Embléme et flambeau de l'Afrique qui avance | 祖国の栄誉のため 我らは勇気と忍耐を そして誉れ高き父祖より受け継いだあらゆる美徳を体現する 恐れを知らぬ、揺るぎなく誇り高き戦士として 我らの血にかけても祖国を守ろう ニジェールを尊厳の象徴に、 旗印に、そして前進するアフリカの灯火としよう |
Pour ces nobles idéaux debout et en avant En avant pour le travail en avant pour le combat Nous demeurons debout Portant haut le drapeau de notre cher Pays Dans le ciel d'Afrique et dans tout l'Univers Pour construire ensemble Un monde de justice de paix et de progrés Et pour faire du Niger la fierté de l'Afrique. | この気高き理想のため立ち上がり進め 労働へと進め、戦闘へと進め 我らは立ち続ける 我らの愛する地の旗を高く掲げて アフリカの空に、そして世界全てに ともに打ち建てるために 正義の、平和の、そして進歩の世界を そしてニジェールをアフリカの誇りとするために |
歌詞逐語訳
Des | rives | du | Niger | aux | confins | du | Ténéré |
デ | リヴェ | デュ | ニジェル | オ | コンファン | デュ | テネレ |
~から+定冠詞 | 川 | ~の+定冠詞 | ニジェール | ~に+定冠詞 | 境界、果て | ~の+定冠詞 | テネレ*1 |
ニジェール川からテネレの境界まで |
Fréres | et | sœurs | nous | sommes |
フレーレゼ | スール | ヌ | ソム | |
兄弟 | そして | 姉妹 | 我らは | ~だ |
我ら兄弟なり、姉妹なり |
Enfants | d'une | même | Patrie | le | Niger |
アンファン | デュヌ | メム | パトリ | ル | ニジェル |
子供たち | ~の+不定冠詞 | 一つの | 祖国 | 定冠詞 | ニジェール |
ひとつの祖国ニジェールの子らなり |
Nourris | de | la | sève | des | mêmes | idéaux |
ヌリ | ドゥ | ラ | セヴァ | デ | メムズィデオ | |
育まれし | ~から | 定冠詞 | 樹液、生命力 | ~の+定冠詞 | ひとつの | 理想 |
ひとつの理想にて育まれし子らなり |
Pour | un | Niger | de | paix | libre | fort | et | uni |
プラン | ニジェル | デ | ペ | リブル | フォル | エ | ユニ | |
~のため | 不定冠詞 | ニジェール | ~の | 平和 | 自由な | 強い | そして | 団結した |
平和なるニジェール、自由にして強く団結せるニジェールのため |
Pour | un | Niger | prospère | le | Pays | de | nos | rêves |
プラン | ニジェル | プロスペル | ル | ペイ | ドゥ | ノ | レーヴ | |
~のため | 不定冠詞 | ニジェール | 繁栄せる | 定冠詞 | 地 | ~の | 我らの | 夢 |
繁栄せるニジェール、我らの夢の地のため |
2.
Pour | l'honneur | de | la | Patrie |
プル | ロヌール | ドゥ | ラ | パトリ |
~のため | 定冠詞+栄誉 | ~の | 定冠詞 | 祖国 |
祖国の栄誉のため |
Incarnons | la | vaillance | et | la | persévérance |
アンカルノン | ラ | ヴァヨンス | エ | ラ | ペルセヴェランス |
我らは体現する*2 | 定冠詞 | 勇気 | そして | 定冠詞 | 忍耐 |
我らは勇気と忍耐を体現する |
Et | toutes | les | vertus | de | nos | dignes | aïeux |
エ | トゥテ | レ | ヴェルテュ | ドゥ | ノ | ディニュザユ | |
そして | 全ての | 定冠詞 | 美徳 | ~の | 我らの | 尊厳ある | 祖先 |
そして誉れ高き父祖より受け継いだあらゆる美徳をも(体現する) |
Guerriers | intrépides | déterminés | et | fiers |
ゲリエ | アントレピデ | デテルミネ | エ | フィエル |
戦士たち | 恐れを知らぬ | 揺るぎない、毅然として | そして | 誇り高き |
恐れを知らぬ、揺るぎなく誇り高き戦士として |
Défendons | la | patrie | au | prix | de | notre | sang |
デファンドン | ラ | パトリ | オ | プリ | ドゥ | ノトル | サン |
我らは守る | 定冠詞 | 祖国 | ~を犠牲にして | 我らの | 血 | ||
我らの血にかけても祖国を守ろう |
Faisons | du | Niger | symbole | de | dignité |
フェゾン | デュ | ニジェル | サンボル | ドゥ | ディニテ |
我らは為そう | ~の+定冠詞 | ニジェール | 象徴 | ~の | 尊厳 |
ニジェールを尊厳の象徴に、 |
Embléme | et | flambeau | de | l'Afrique | qui | avance |
アンブレーマ | エ | フランボ | ドゥ | ラフリーカ | キ | アヴァンス |
旗印、紋章 | そして | 灯火 | ~の | 定冠詞+アフリカ | 関係代名詞 | 前進する |
旗印に、そして前進するアフリカの灯火としよう |
3.
Pour | ces | nobles | idéaux | debout | et | en | avant |
プル | セ | ノブレズィデオ | ドゥブ | エ | アナヴァン | ||
~のため | この | 気高い | 理想 | 立ち上がって*3 | そして | 前へと | |
この気高き理想のため立ち上がり進め |
En | avant | pour | le | travail | en | avant | pour | le | combat |
アナヴァン | プ | ル | トラヴァイ | アナヴァン | プ | ル | コンバ | ||
前へと | ~へと | 定冠詞 | 労働 | 前へと | ~へと | 定冠詞 | 戦闘 | ||
労働へと進め、戦闘へと進め |
Nous | demeurons | debout |
ヌ | ドゥムロン | ドゥブ |
我らは | ~し続ける | 立ち上がって |
我らは立ち続ける |
Portant | haut | le | drapeau | de | notre | cher | Pays |
ポルタン | オ | ル | ドラポ | ドゥ | ノトル | シェル | ペイ |
掲げながら | 高く | 定冠詞 | 旗 | ~の | 我らの | 親愛なる | 地 |
我らの愛する地の旗を高く掲げて |
Dans | le | ciel | d'Afrique | et | dans | tout | l'Univers |
ダン | ル | スィエール | ダフリーク | エ | ダン | トゥ | リュニヴェル |
~に | 定冠詞 | 空 | ~の+アフリカ | そして | ~に | すべて | 定冠詞+世界、宇宙 |
アフリカの空に、そして世界全てに |
Pour | construire | ensemble |
プル | コンストリュイル | アンサンブル |
~のために | 打ち建てること | 一緒に |
ともに打ち建てるために |
Un | monde | de | justice | de | paix | et | de | progrés |
アン | モンドゥ | ドゥ | ジュスティス | デ | ペ | エ | ドゥ | プログレ |
不定冠詞 | 世界 | ~の | 正義 | ~の | 平和 | そして | ~の | 進歩 |
正義の、平和の、そして進歩の世界を |
Et | pour | faire | du | Niger | la | fierté | de | l'Afrique. |
エ | プル | フェール | デュ | ニジェル | ラ | フィエルテ | ドゥ | ラフリク |
そして | ~のために | する | ~に+定冠詞 | ニジェール | 定冠詞 | 誇り | ~の | 定冠詞+アフリカ |
そしてニジェールをアフリカの誇りとするために |