アフリカ州/アルジェリア国歌「誓い」 のバックアップ(No.2)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- アフリカ州/アルジェリア国歌「誓い」 へ行く。
&size(px){Text you want to change};
&size(px){Text you want to change};
&size(px){Text you want to change};
歌詞全文
アラビア語原文
١ قَسَمًا بِالنَّازِلَاتِ الْمَاحِقَاتْ وَالدِّمَاءِ الزَّاكِيَاتِ الطَّاهِرَاتْ قَسَمًا بِالنَّازِلَاتِ الْمَاحِقَاتْ وَالدِّمَاءِ الزَّاكِيَاتِ الطَّاهِرَاتْ وَالْبُنُودِ اللَّامِعَاتِ الْخَافِقَاتْ فِي الْجِبَالِ الشَّامِخَاتِ الشَّاهِقَاتْ نَحْنُ ثُرْنَا فَحَيَاةٌ أَوْ مَمَاتْ وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْ فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ | |
٢ نَحْنُ جُنْدٌ فِي سَبِيلِ الْحَقِّ ثُرْنَا وَإِلَى اسْتِقْلَالِنَا بِالْحَرْبِ قُمْنَا نَحْنُ جُنْدٌ فِي سَبِيلِ الْحَقِّ ثُرْنَا وَإِلَى اسْتِقْلَالِنَا بِالْحَرْبِ قُمْنَا لَمْ يَكُنْ يُصْغَى لَنَا لَمَا نَطَقْنَا فَاتَّخَذْنَا رَنَّةَ الْبَارُودِ وَزْنَا وَعَزَفْنَا نَغْمَةَ الرَّشَّاشِ لَحْنَا وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْ فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ | |
٣ يَا فِرَنْسَا قَدْ مَضَى وَقْتُ الْعِتَابْ وَطَوَيْنِاهُ كَمَا يُطْوَى الْكِتَابْ يَا فِرَنْسَا قَدْ مَضَى وَقْتُ الْعِتَابْ وَطَوَيْنِاهُ كَمَا يُطْوَى الْكِتَابْ يَا فِرَنْسَا اِنَّ ذَا يَوْمُ الْحِسَابْ فَاسْتَعِدِّي وَخُذِي مِنَّا الْجَوَابْ اِنَّ فِي ثَوْرَتِنَا فَصْلُ الْخِطَابْ وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْ فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ | |
٤ نَحْنُ مِنْ أَبْطَالِنَا نَدْفَعُ جُنْدًا وَعَلَى أَشْلَائِنَا نَصْنَعُ مَجْدًا نَحْنُ مِنْ أَبْطَالِنَا نَدْفَعُ جُنْدًا وَعَلَى أَشْلَائِنَا نَصْنَعُ مَجْدًا وَعَلَى أَرْوَاحِنَا نَصْعَدُ خُلْدًا وَعَلَى هَامَاتِنَا نَرْفَعُ بَنْدًا جَبْهَةُ التَّحْرِيرِ أَعْطَيْنَاكِ عَهْدًا وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْ فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ | |
٥ صَرْخَةُ الْأَوْطَانِ مِنْ سَاحِ الْفِدَا اِسْمَعُوهَا وَاسْتَجِيبُواْ لِلنِّدَا صَرْخَةُ الْأَوْطَانِ مِنْ سَاحِ الْفِدَا اِسْمَعُوهَا وَاسْتَجِيبُواْ لِلنِّدَا وَاكْتُبُوهَا بِدِمَاءِ الشُّهَدَا وَاقْرَأُوهَا لِبَنِي الْجَيْلِ غَدَا قَدْ مَدَدْنَا لَكَ يَا مَجْدُ يَدَا وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْ فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ… فَاشْهَدُواْ |
ラテン文字転写
I qasaman bi-n-nāzilāti l-māḥiqāt wa-d-dimāʾi z-zākiyāti ṭ-ṭāhirāt qasaman bi-n-nāzilāti l-māḥiqāt wa-d-dimāʾi z-zākiyāti ṭ-ṭāhirāt wa-l-bunūdi l-lāmiʿāti l-khāfiqāt fi-l-jibāli sh-shāmikhāti sh-shāhiqāt naḥnu thurnā fa-ḥayātun ʾaw mamāt wa-ʿaqadnā al-ʿazma ʾan taḥyā l-jazāʾir fa-shhadū! fa-shhadū! fa-shhadū! |
2番以降 |
|
歌詞逐語訳
1番
قَسَمًا | بِالنَّازِلَاتِ | الْمَاحِقَاتْ |
qasaman | bi-n-nāzilāti | l-māḥiqāt |
カサマン | ビンナーズィラーティルマーヒカート | |
誓わん | ~に-定冠詞-雷 | 定冠詞-破壊する |
誓わん、破壊する雷に |
وَالدِّمَاءِ | الزَّاكِيَاتِ | الطَّاهِرَاتْ |
wa-d-dimāʾi | z-zākiyāti | ṭ-ṭāhirāt |
ワッディマーイ | ッザーキヤーティ | ッターヒラート |
そして-定冠詞-血 | 定冠詞-無辜の | 定冠詞-清き |
そして清き無辜の血に |
قَسَمًا | بِالنَّازِلَاتِ | الْمَاحِقَاتْ |
qasaman | bi-n-nāzilāti | l-māḥiqāt |
وَالدِّمَاءِ | الزَّاكِيَاتِ | الطَّاهِرَاتْ |
wa-d-dimāʾi | z-zākiyāti | ṭ-ṭāhirāt |
وَالْبُنُودِ | اللَّامِعَاتِ | الْخَافِقَاتْ |
wa-l-bunūdi | l-lāmiʿāti | l-khāfiqāt |
ワルブヌーディ | ッラーミアーティ | ルハーフィカート |
そして-定冠詞- | 定冠詞- | 定冠詞- |
فِي | الْجِبَالِ | الشَّامِخَاتِ | الشَّاهِقَاتْ |
fi | l-jibāli | sh-shāmikhāti | sh-shāhiqāt |
フィ | ルジバーリ | ッシャーミハーティ | ッシャーヒカート |
~に | 定冠詞- | 定冠詞- | 定冠詞- |
نَحْنُ | ثُرْنَا | فَحَيَاةٌ | أَوْ | مَمَاتْ |
naḥnu | thurnā | fa-ḥayātun | ʾaw | mamāt |
ナフヌ | スルナー | ファハヤートゥン | アゥ | ママート |
وَعَقَدْنَا | الْعَزْمَ | أَنْ | تَحْيَا | الْجَزَائِرْ |
wa-ʿaqadnā | al-ʿazma | ʾan | taḥyā | l-jazāʾir |
ワアカドナー | アルアズマ | アン | タヒヤー | ルジャザイル |
そして- | 定冠詞- | 定冠詞-アルジェリア | ||
فَاشْهَدُواْ… | فَاشْهَدُواْ… | فَاشْهَدُواْ |
f-ashhadū! | f-ashhadū! | f-ashhadū! |
ファシュハドゥ | ファシュハドゥ | ファシュハドゥ |
2番以降 |
2番
3番
4番
5番
|