アジア州/サウジアラビア国歌「国王万歳」 のバックアップ(No.2)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- アジア州/サウジアラビア国歌「国王万歳」 へ行く。
- 1 (2022-05-01 (日) 11:35:20)
- 2 (2022-05-01 (日) 12:41:28)
- 3 (2022-05-01 (日) 21:20:11)
- 4 (2022-11-23 (水) 21:23:24)
- 5 (2022-11-26 (土) 23:21:19)
النشيد الوطني السعودي
ʿāša l-malik
国王万歳
歌詞全文
سَارْعِي، لِلْمَجْدِ وَالْعَلْيَاء !مَجِّدِي لِخَالِقِ الْسَّمَاء وَارْفَعِي الْخَفَّاقَ الْأَخْضَر ،يَحْمِلُ الْنُّورَ الْمُسَطَّر !رَدِّدِي اللهُ أَكْبَر !يَا مَوْطِنِي ،مَوْطِنِي !عِشْتَ فَخْرَ الْمُسْلِمِين عَاشَ الْمَلِك !لِلْعَلَم وَالْوَطَن | sārʿī li-l-majdi wa-l-ʿalyāʾ, majjidī li-xāliqi s-samāʾ! wa-rfaʿī l-khaffāqa ʾakhḍar Yaḥmilu n-nūra l-musaṭṭar, Raddidī: Allāhu ʾakbar! Yā mawṭinī! Mawṭinī, ʿIšta fakhra l-muslimīn! ʿĀša l-malik li-l-ʿalam wa-l-waṭan! |
歌詞逐語訳
سَارْعِي، | لِلْمَجْدِ | وَالْعَلْيَاء |
sārʿī | li-l-majdi | wa-l-ʿalyāʾ, |
サーリイー | リルマジディ | ワルアリヤー(ッ) |
急げ | ||
!مَجِّدِي | لِخَالِقِ | الْسَّمَاء |
majjidī | li-xāliqi | s-samāʾ! |
マッジディー | リハーリキ | ッサマー(ッ) |
وَارْفَعِي | الْخَفَّاقَ | الْأَخْضَر |
wa-rfaʿī | l-xaffāqa | ʾakhḍar! |
ワルファイールハッファーカ | アフダル | |
،يَحْمِلُ | الْنُّورَ | الْمُسَطَّر |
yaḥmilu | n-nūra | l-musaṭṭar, |
ヤフミルンヌーラルムサッタル | ||
!رَدِّدِي | اللهُ | أَكْبَر |
Raddidī | allāhu | ʾakbar! |
ラッディディー | アッラーフ | アクバル |
繰り返せ | アッラー(神) | 偉大な |
続いて唱えよ、アッラーは偉大なり! |
!يَا | مَوْطِنِي |
yā | mawṭinī! |
ヤー | マウティニー |
嗚呼 | 祖国 |
嗚呼、祖国よ |
،مَوْطِنِي |
Mawṭinī, |
マウティニー |
祖国 |
祖国よ |
!عِشْتَ | فَخْرَ | الْمُسْلِمِين |
ʿišta | faxra | l-muslimīn! |
イシタ | ファハラルムスリミーン | |
生きよ | 栄光 | 定冠詞+ムスリム達 |
ムスリムの栄光万歳! |
عَاشَ | الْمَلِك |
ʿāša | l-malik |
アーシャルマリク | |
生きよ | 定冠詞+王 |
国王万歳 |
!لِلْعَلَم | وَالْوَطَن |
li-l-ʿalam | wa-l-waṭan! |
リルアラム | ワルワタン |
~に+定冠詞+旗 | ~と+定冠詞+国 |
そして旗に、祖国に(万歳)! |