アジア州/モルディブ国歌「国家敬礼」 のバックアップ(No.15)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- アジア州/モルディブ国歌「国家敬礼」 へ行く。
- 1 (2022-01-02 (日) 16:10:07)
- 2 (2022-01-02 (日) 18:35:01)
- 3 (2022-01-02 (日) 21:53:16)
- 4 (2022-01-24 (月) 01:24:26)
- 5 (2022-01-29 (土) 13:31:47)
- 6 (2022-08-31 (水) 23:45:03)
- 7 (2022-09-12 (月) 00:37:00)
- 8 (2022-09-15 (木) 18:13:39)
- 9 (2022-09-19 (月) 01:18:52)
- 10 (2025-09-14 (日) 02:41:59)
- 11 (2025-09-15 (月) 18:33:18)
- 12 (2025-10-15 (水) 16:00:37)
- 13 (2025-10-15 (水) 19:28:06)
- 14 (2025-10-15 (水) 21:12:45)
- 15 (2025-10-16 (木) 20:43:36)
ޤައުމީ ސަލާމް
qaumii salaam
国家敬礼
歌詞全文
ターナ文字原文
| ޤައުމީ މިއެކުވެރިކަން މަތީ ތިބެގެން ކުރީމެ ސަލާމް ޤައުމީ ބަހުން ގިނަހެޔޮ ދުޢާ ކުރަމުން ކުރީމެ ސަލާމް | |
| ޤައުމީ ނިޝާނަށް ޙުރުމަތާއެކު ބޯލަނބައި ތިބެގެން އައުދާނަކަން ލިބިގެން އެވާ ދިދައަށް ކުރީމެ ސަލާމް | |
| ޤައުމީ މިއެކުވެރިކަން މަތީ ތިބެގެން ކުރީމެ ސަލާމް ޤައުމީ ބަހުން ގިނަހެޔޮ ދުޢާ ކުރަމުން ކުރީމެ ސަލާމް | |
| ނަސްރާ ނަސީބާ ކާމިޔާބުގެ ރަމްޒަކަށް ހިމެނޭ ފެއްސާއި ރަތާއި ހުދާ އެކީ ފެނުމުން ކުރީމެ ސަލާމް | |
| ޤައުމީ މިއެކުވެރިކަން މަތީ ތިބެގެން ކުރީމެ ސަލާމް ޤައުމީ ބަހުން ގިނަހެޔޮ ދުޢާ ކުރަމުން ކުރީމެ ސަލާމް |
ラテン文字転写
| qaumii mi ekuverikan mathee thibegen kureeme salaam qaumii bahun gina heyo dhuʽaa kuramun kureeme salaam | |
| qaumii nishaanah hurumathaa eku boala'nbai thibegen, audhaa nakan libigen evaa dhidha ah kureeme salaam | |
| qaumii mi ekuverikan mathee thibegen kureeme salaam qaumii bahun gina heyo dhuʽaa kuramun kureeme salaam | |
| nasraa naseebaa kaamiyaabuge ramzakah himeney, fessaai rathaai hudhaa ekee fenumun kureeme salaam | |
| qaumii mi ekuverikan mathee thibegen kureeme salaam qaumii bahun gina heyo dhuʽaa kuramun kureeme salaam |
歌詞逐語訳
| ޤައުމީ | މިއެކުވެރިކަން | މަތީ |
| qaumii | mi-ekuverikan | mathee |
| カウミー | ミエクヴェリカン | マティー |
| 国家の | この-友情、団結 | ~の上に |
| 国家の団結に | ||
| ތިބެގެން | ކުރީމެ | ސަލާމް |
| thibegen | kureeme | salaam |
| ティベゲン | クリーメ | サラーム |
| いる? | 行う | 敬礼、挨拶*1 |
| ޤައުމީ | ބަހުން | ގިނަހެޔޮ | ދުޢާ |
| qaumii | bahun | gina-heyo | dhuʽaa |
| カウミー | バフン | ギナヘヨ | ドゥアー |
| 国家の | 言語で | 多くの-良い | 祈り |
| 祖国の言葉で、良き祈りを込めて | |||
| ކުރަމުން | ކުރީމެ | ސަލާމް |
| kuramun*2 | kureeme | salaam. |
| クラムン | クリーメ | サラーム |
| 為して | 敬礼、挨拶 | |
| ޤައުމީ | ނިޝާނަށް | ޙުރުމަތާއެކު |
| qaumii | nishaan-ah*3 | hurumathaa |
| カウミー | ニシャーナン | フルマターエク |
| 国家の | 印、紋章-へ | 敬意を示す-共に |
| 国章へと共に敬意を示す | ||
| ބޯލަނބައި | ތިބެގެން |
| boalanbai | thibegen, |
| ボーランバー | ティベゲン |
| އައުދާނަކަން | ލިބިގެން | އެވާ |
| audhaa-nakan | libigen | evaa |
| アウダーナカン | リビゲン | エヴァー |
| ދިދައަށް | ކުރީމެ | ސަލާމް |
| dhidha-ah | kureeme | salaam. |
| ディダアン | クリーメ | サラーム |
| 旗-に | する | 敬礼、挨拶 |
| ޤައުމީ | މިއެކުވެރިކަން | މަތީ |
| qaumii | mi-ekuverikan | mathee |
| カウミー | ミエクヴェリカン | マティー |
| 国家の | この-友情 | ~の上に |
| ތިބެގެން | ކުރީމެ | ސަލާމް |
| thibegen | kureeme | salaam |
| ティベゲン | クリーメ | サラーム |
| 敬礼、挨拶 | ||
| ޤައުމީ | ބަހުން | ގިނަހެޔޮ | ދުޢާ |
| qaumii | bahun | gina-heyo | dhuʽaa |
| カウミー | バフン | ギナヘヨ | ドゥアー |
| 国家の | 言語で | ||
| ކުރަމުން | ކުރީމެ | ސަލާމް |
| kuramun | kureeme | salaam |
| 敬礼、挨拶 | ||
| ނަސްރާ | ނަސީބާ | ކާމިޔާބުގެ |
| nasraa | naseebaa | kaamiyaabu-ge |
| ナスラー | ナスィーバー | カーミヤーブゲ |
| 勝利 | 幸運 | 成功-の |
| 勝利、幸運、成功の | ||
| ރަމްޒަކަށް | ހިމެނޭ |
| ramzak-ah | himeney, |
| ラムザカン | ヒメネー |
| 象徴-に | |
| ފެއްސާއި | ރަތާއި | ހުދާ | އެކީ |
| fessaai | rathaai | hudhaa | ekee |
| フェッサー | ラターイ | フダー | エキー |
| 緑 | 赤? | 白 | ~である |
| ފެނުމުން | ކުރީމެ | ސަލާމް |
| fenumun | kureeme | salaam. |
| フェヌムン | クリーメ | サラーム |
| ޤައުމީ | މިއެކުވެރިކަން | މަތީ |
| qaumii | mi-ekuverikan | mathee |
| カウミー | ミエクヴェリカン | マティー |
| 国家の | この-友情 | ~の上に |
| ތިބެގެން | ކުރީމެ | ސަލާމް |
| thibegen | kureeme | salaam |
| ティベゲン | クリーメ | サラーム |
| 平和 | ||
| ޤައުމީ | ބަހުން | ގިނަހެޔޮ | ދުޢާ |
| qaumii | bahun | gina-heyo | dhuʽaa |
| カウミー | バフン | ギナヘヨ | ドゥアー |
| 国家の | 言語で | ||
| ކުރަމުން | ކުރީމެ | ސަލާމް |
| kuramun | kureeme | salaam.. |