アフリカ州/エジプト国歌「我が祖国」 のバックアップ(No.11)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- アフリカ州/エジプト国歌「我が祖国」 へ行く。
- 1 (2021-10-03 (日) 14:57:34)
- 2 (2021-10-03 (日) 19:29:31)
- 3 (2022-04-24 (日) 22:32:19)
- 4 (2023-03-11 (土) 01:56:03)
- 5 (2023-03-15 (水) 09:59:31)
- 6 (2023-05-21 (日) 00:18:46)
- 7 (2023-07-22 (土) 11:33:42)
- 8 (2024-03-02 (土) 16:39:38)
- 9 (2024-12-20 (金) 23:06:01)
- 10 (2025-09-07 (日) 15:45:20)
- 11 (2025-09-07 (日) 17:02:46)
- 12 (2025-09-22 (月) 23:24:41)
بلادي بلادي بلادي
bilādī, bilādī, bilādī
我が祖国、我が祖国、我が祖国
歌詞全文
アラビア文字
كورال بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِي لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِي بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِي لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِي | (リフレイン) 我が祖国、我が祖国、我が祖国 我が愛、我が心は汝にあり 我が祖国、我が祖国、我が祖国 我が愛、我が心は汝にあり |
١ مَصْرِ يَا أُمِّ الْبِلَادْ أَنْتِ غَايِتِي وَالْمُرَادْ وَعَلَى كُلِّ الْعِبَادْ كَمْ لِنِيلِكْ مِنْ أَيَادِي | 1. ミスル、国々の母よ |
كورال بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِي لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِي | (リフレイン) 我が祖国、我が祖国、我が祖国 我が愛、我が心は汝にあり |
2、3番 |
|
ラテン文字転写
(kūrāl) bilādī bilādī bilādī laki ḥubbī wa-fuʾādī bilādī bilādī bilādī laki ḥubbī wa-fuʾādī | |
1. maṣr yā ʾumm l-bilād anti ġāyatī wa-l-murād wa-ʿalā kulli-l-ʿibād kam li-nīliki min ayādi | |
(kūrāl) bilādī bilādī bilādī laki ḥubbī wa-fuʾādī |
2、3番 |
|
歌詞逐語訳
بِلَادِي | بِلَادِي | بِلَادِي |
bilādī | bilādī | bilādī |
ビラーディー | ビラーディー | ビラーディー |
我が祖国 | 我が祖国 | 我が祖国 |
我が祖国、我が祖国、我が祖国 |
لَكِ | حُبِّي | وَفُؤَادِي |
laki | ḥubbī | wa-fuʾādī |
ラキ | フッビー | ワフアーディー |
汝に | 我が愛 | そして-我が心 |
我が愛、我が心は汝にあり |
بِلَادِي | بِلَادِي | بِلَادِي |
bilādī | bilādī | bilādī |
لَكِ | حُبِّي | وَفُؤَادِي |
laki | ḥubbī | wa-fuʾādī |
مَصْرِ | يَا | أُمِّ | الْبِلَادْ |
maṣr | yā | ʾumm | l-bilād |
マスル*1 | ヤー | ウンミルビラード | |
エジプト | 嗚呼 | 母 | 定冠詞-国 |
マスル、国々の母よ |
أَنْتِ | غَايِتِي | وَالْمُرَادْ |
anti | ġāyatī | wa-l-murād |
アンティ | ガーヤティー | ワルムラード |
汝は | 我が願い | そして-定冠詞-希望 |
汝は我が願い、我が希望 | ||
وَعَلَى | كُلِّ | الْعِبَادْ |
wa-ʿalā | kulli-l-ʿibād |
ワアラー | ||
كَمْ | لِنِيلِكْ | مِنْ | أَيَادِي |
kam | li-nīliki | min | ayādi |
بِلَادِي | بِلَادِي | بِلَادِي |
bilādī | bilādī | bilādī |
لَكِ | حُبِّي | وَفُؤَادِي |
laki | ḥubbī | wa-fuʾādī |
2、3番は歌われないこともある |
|