北中米・カリブ諸国/トリニダード・トバゴ国歌「自由への愛から鍛造されて」 のバックアップ(No.1)


Forged from the Love of Liberty

自由への愛から鍛造されて

歌詞全文

Forged from the love of liberty
In the fires of hope and prayer
With boundless faith in our destiny
We solemnly declare:
Side by side we stand
Islands of the blue Caribbean sea,
This our native land
We pledge our lives to thee.
Here every creed and race find an equal place,
And may God bless our nation
Here every creed and race find an equal place,
And may God bless our nation.
自由への愛から
希望と祈りの炎で鍛造されて
自らの運命への限りない信頼とともに
我らは厳粛に誓う
肩を並べ助け合って我らは立ち上がる
青きカリブに浮かぶ島々よ
ここ我らの故郷の地よ
我らの命を汝に捧げん
いかなる信仰も民族も、この地にては平等なり
神が我らの国を祝福せんことを
いかなる信仰も民族も、この地にては平等なり神が我らの国を祝福せんことを

歌詞逐語訳

Forgedfromtheloveofliberty
フォージドフラムラヴァヴリバティ
鍛造された~から定冠詞~の自由
自由への愛から鍛造されて
 
Inthefiresofhopeandprayer
インファイアザヴホウパンドプレイヤ
~の中で定冠詞~の希望祈り
希望と祈りの炎のなかで
 
Withboundlessfaithinourdestiny
ウィズバウンドレスフェイスィナワデスティニ
~とともに限りない信頼~の中へ我らの運命
運命に限りない信頼を寄せ
 
Wesolemnlydeclare:
ウィソラムリディクレア
我らは厳粛に宣言する
我らは厳粛に宣言する
 
Sidebysidewestand
サイドバイサイドウィスタンド
助け合って我ら立つ
我ら助け合って立ち
 
IslandsoftheblueCaribbeansea,
アイランザヴブルーカリビァンスィ
島々~の定冠詞カリブの
青きカリブ海の島々は
 
Thisournativeland
ズィサワネイティヴランド
この我らの故郷の
ここ我らの故郷の地
 
Wepledgeourlivestothee.
ウィプレッヂャワライヴズトゥズィ
我らは捧げる我らの命、生涯~にあなた
我らの命を汝へと捧げん
 
Hereeverycreedandracefindanequalplace,
ヒァエヴリクリーダンドレイスファインダニコールプレイス
ここですべての信仰*1民族見つける不定冠詞平等な場所
どんな信仰もどんな民族も、この地には平等に居場所がある
 
AndmayGodblessournation
アンドメイゴッドブレサワネイシュン
そして~せんことを祝福する我らの
神が我らの国を祝福せんことを
 
Hereeverycreedandracefindanequalplace,
ヒァエヴリクリーダンドレイスファインダニコールプレイス
ここですべての信仰*2民族見つける不定冠詞平等な場所
どんな信仰もどんな民族も、この地には平等に居場所がある
 
AndmayGodblessournation
アンドメイゴッドブレサワネイシュン
そして~せんことを祝福する我らの
神が我らの国を祝福せんことを
 

特記事項





*1 稀な用例ではある。一般的には「信念」「教義」。
*2 稀な用例ではある。一般的には「信念」「教義」。