その他の歌/フィジー国歌「フィジーに幸あれ」ヒンディー語版
Mon, 10 Oct 2022 11:56:33 JST (801d)
आशीर्वाद फिजी
āśīrvāda phijī
フィジーに幸あれ
歌詞全文
हे जगदीश्वर, कृपा करो तुम फ़िजी देश पे अपने, अहले वतन हम तेरी शरण में, तेरी ध्वजा के नीचे, आज़ादी की रक्षा और सम्मान सदा हम करेंगे, सब मिलकर बढ़ते रहेंगे, सर्वमंगल फ़िजी | he jagadīśvar, kṛpā karo tum fijī deś pe apne, ahle vatan ham terī śaraṇ meṃ, terī dhvajā ke nīce, āzādī kī rakṣā aur sammān sadā ham kareṃge, sab milkar baṛhate raheṃge, sarvamaṃgal fijī |
世界の神よ 汝の慈悲をフィジーの地に為し給え 我ら国民は汝の庇護のもと そして汝の旗のもと 自由を守り、敬うことを 常に為すだろう 団結して栄え続けるだろう フィジーにあらゆる吉祥あれ | |
यह फ़िजी, हमारा फ़िजी, हम सब मिल गाते रहे, यह फ़िजी, हमारा फ़िजी, यह नारा लगाते रहे, धरती है अपनी, आज़ादी, आशा और गर्व की, कृपा रहे प्रभु की, फ़िजी पर सर्वदा! | yah fijī, hamārā fijī, ham sab mila gāte rahe, yah fijī, hamārā fijī, yah nārā lagāte rahe, dharatī hai apnī, āzādī, āśā aur garva kī, kṛpā rahe prabhu kī, fijī par sarvadā! |
このフィジー、我らのフィジー 常に団結し進み続ける このフィジー、我らのフィジー この言葉を広め続けよう 自由なる我らの地 希望と誇りの 神の慈悲よ注ぎ続けよ フィジーの地に絶えることなく |
歌詞逐語訳
हे | जगदीश्वर, |
he | jagadīśvar, |
ヘー | ジャガディシワル |
嗚呼 | 世界の-神 |
嗚呼、世界の神よ |
कृपा | करो | तुम | फ़िजी | देश | पे | अपने, |
kṛpā | karo | tum | fijī | deś | pe | apne, |
クリパ | カロ | トゥム | フィジ | デシ | ペ | アプネ |
慈悲 | 為さんことを | 汝 | フィジー | 国 | ~に | 自身 |
汝の慈悲をフィジーの地に為し給え |
अहले | वतन | हम | तेरी | शरण | में, |
ahle | vatan | ham | terī | śaraṇ | meṃ, |
アフレ | ワタン | フム | テリ | シャラン | メン |
人々 | 国 | 我ら | 汝の | 庇護、シェルター | ~の中に |
我ら国民は汝の庇護のもと |
तेरी | ध्वजा | के | नीचे, |
terī | dhvajā | ke | nīce, |
テリー | ドヴァジャー | ケ | ニーチェ |
汝の | 旗 | の | 下 |
そして汝の旗のもと |
आज़ादी | की | रक्षा | और | सम्मान |
āzādī | kī | rakṣā | aur | sammān |
アーザーディー | キー | ラクシャー | アウル | サンマーン |
自由 | の | 護り | と | 尊敬 |
自由を守り、敬うことを |
सदा | हम | करेंगे, |
sadā | ham | kareṃge, |
サダー | ハム | カレンゲ |
常に | 我ら | 為すだろう |
常に為すだろう |
सब | मिलकर | बढ़ते | रहेंगे, |
sab | milkar | baṛhate | raheṃge, |
サブ | ミルカル | バラテ | ラヘンゲ |
全て | 団結して | 育つ、栄える | ~し続ける |
団結して栄え続けるだろう |
सर्वमंगल | फ़िजी |
sarva-maṃgal | fijī |
サルヴァマンガル | フィジー |
全ての-吉祥 | フィジー |
フィジーにあらゆる吉祥あれ |
यह | फ़िजी, | हमारा | फ़िजी, |
yah | fijī, | hamārā | fijī, |
イェー | フィジー | ハマーラー | フィジー |
この | フィジー | 我らの | フィジー |
このフィジー、我らのフィジー |
हम | सब | मिल | गाते | रहे, |
ham | sab | mila | gāte | rahe, |
ハム | サブ | ミラ | ガーテ | ラヘ |
我ら | 常に | 団結して | 進む | ~し続ける |
常に団結し進み続ける |
यह | फ़िजी, | हमारा | फ़िजी, |
yah | fijī, | hamārā | fijī, |
イェー | フィジー | ハマーラー | フィジー |
この | フィジー | 我らの | フィジー |
このフィジー、我らのフィジー |
यह | नारा | लगाते | रहे, |
yah | nārā | lagāte | rahe, |
イェー | ナーラー | ラガーテ | ラヘ |
この | 叫び、言葉 | 広げる | ~し続ける |
この言葉を広め続けよう |
धरती | है | अपनी, | आज़ादी, |
dharatī | hai | apnī, | āzādī, |
ダルティー | ハイ | アプニー | アーザーディ |
地 | ~だ | 自身の | 自由 |
自由なる我らの地 |
आशा | और | गर्व | की, |
āśā | aur | garva | kī, |
アーシャー | アウル | ガルヴァ | キー |
希望 | そして | 誇り | の |
希望と誇りの |
कृपा | रहे | प्रभु | की, |
kṛpā | rahe | prabhu | kī, |
クリパ | ラヘ | プラブ | キー |
慈悲 | 続け | 主、神 | の |
神の慈悲よ注ぎ続けよ |
फ़िजी | पर | सर्वदा! |
fijī | par | sarvadā! |
フィジー | パル | サルヴァダー |
フィジー | の上に | 常に |
フィジーの地に絶えることなく |