その他の歌/スペイン国歌「国王行進曲」フランコ時代版
Sat, 09 Oct 2021 00:07:22 JST (1503d)
歌詞全文
| ¡Viva España! Alzad los brazos, hijos del pueblo español, que vuelve a resurgir. | スペイン万歳! 武器を取れ スペインの民の子らよ 帰り来て蘇る子らよ |
| Gloria a la Patria que supo seguir, sobre el azul del mar el caminar del sol. | 祖国に栄光あれ 海の青の上、 太陽の降り注ぐ道を 知る祖国に |
| ¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas cantan al compás del himno de la fe. | スペインに勝利あれ! 金床と車輪とが 信仰の賛歌の リズムを刻む |
| Juntos con ellos cantemos de pie la vida nueva y fuerte de trabajo y paz. | ともに我らも歌おう 立ち上がって 新たなる人生と 労働と平和の力を |
| ¡Viva España! Alzad los brazos, hijos del pueblo español, que vuelve a resurgir. | スペイン万歳! 武器を取れ スペインの民の子らよ 帰り来て蘇る子らよ |
| Gloria a la Patria que supo seguir, sobre el azul del mar el caminar del sol. | 祖国に栄光あれ、 海の青と太陽の 進む先に続くものを 知る祖国に |
歌詞逐語訳
| ¡Viva | España! |
| ビバェスパーニャ | |
| 生きよ | スペイン |
| スペイン万歳! | |
| Alzad | los | brazos, | hijos |
| アルサード | ロス | ブラーソスィーホス | |
| 上げよ | 定冠詞 | 腕、武器 | 息子たち |
| 武器を取れ、息子たちよ | |||
| del | pueblo | español, |
| デル | プェブロェスパニョール | |
| ~の+定冠詞 | 民 | スペインの |
| スペインの民の | ||
| que | vuelve | a | resurgir. |
| ケ | ブェルベァ | レスルヒール | |
| 関係代名詞 | 帰る | ~に | 蘇ることに |
| 帰り来て蘇る子らよ | |||
| Gloria | a | la | Patria | que | supo | seguir, |
| グローリア | ラ | パトリァ | ケ | スーポ | セギル | |
| 栄光 | ~に | 定冠詞 | 祖国 | 関係代名詞 | 知る | 続くこと |
| 祖国に栄光あれ、 | ||||||
| sobre | el | azul | del | mar | el | caminar | del | sol. |
| ソブレラスル | デル | マレル | カミナル | デル | ソル | |||
| ~の上に | 定冠詞 | 青 | ~の+定冠詞 | 海 | 定冠詞 | 行くこと | ~の+定冠詞 | 太陽 |
| 海の青と太陽の辿る道に続くものを知る祖国に | ||||||||
| ¡Triunfa | España! |
| トリゥンファエスパーニャ | |
| 勝利 | スペイン |
| スペインに勝利あれ! | |
| Los | yunques | y | las | ruedas |
| ロス | ジュンケスィ | ラス | ルェダス | |
| 定冠詞 | 金床 | と | 定冠詞 | 車輪 |
| 金床と車輪とが | ||||
| cantan | al | compás |
| カンタナル | コンパス | |
| 歌う | ~に+定冠詞 | リズム |
| リズムを歌う | ||
| del | himno | de | la | fe. |
| デリムノ | デ | ラ | フェ | |
| ~の+定冠詞 | 賛歌 | ~の | 定冠詞 | 信仰 |
| 信仰の賛歌の | ||||
| Juntos | con | ellos | cantemos | de | pie |
| フントス | コネジョス | カンテーモス | デ | ピェ | |
| 一緒に | ~と共に | それら | 我ら歌う | ~の | 足 |
| 立ち上がり、ともに我らも歌おう | |||||
| la | vida | nueva | y | fuerte | de | trabajo | y | paz. |
| ラ | ビダ | ヌェバィ | フエルテ | デ | トラバーホィ | パス | ||
| 定冠詞 | 人生 | 新しい | と | 力 | ~の | 労働 | と | 平和 |
| 新たなる人生と、労働と平和の力を | ||||||||
| ¡Viva | España! |
| ビバェスパーニャ | |
| 生きよ | スペイン |
| スペイン万歳! | |
| Alzad | los | brazos, | hijos |
| アルサード | ロス | ブラーソスィーホス | |
| 上げよ | 定冠詞 | 腕、武器 | 息子たち |
| 武器を取れ、息子たちよ | |||
| del | pueblo | español, |
| デル | プェブロェスパニョール | |
| ~の+定冠詞 | 民 | スペインの |
| スペインの民の | ||
| que | vuelve | a | resurgir. |
| ケ | ブェルベァ | レスルヒール | |
| 関係代名詞 | 帰る | ~に | 蘇ることに |
| 帰り来て蘇る子らよ | |||
| Gloria | a | la | Patria | que | supo | seguir, |
| グローリア | ラ | パトリァ | ケ | スーポ | セギル | |
| 栄光 | ~に | 定冠詞 | 祖国 | 関係代名詞 | 知る | 続くこと |
| 祖国に栄光あれ、 | ||||||
| sobre | el | azul | del | mar | el | caminar | del | sol. |
| ソブレラスル | デル | マレル | カミナル | デル | ソル | |||
| ~の上に | 定冠詞 | 青 | ~の+定冠詞 | 海 | 定冠詞 | 行くこと | ~の+定冠詞 | 太陽 |
| 海の青と太陽の辿る道に続くものを知る祖国に | ||||||||
| que | vuelve | a | resurgir. |
| Gloria | a | la | Patria | que | supo | seguir, |
| sobre | el | azul | del | mar | el | caminar | del | sol. |