その他の歌/スイス新国歌案「スイスの詩」4言語統合版

Mon, 28 Nov 2022 00:12:57 JST (965d)
Top > その他の歌 > スイス新国歌案「スイスの詩」4言語統合版
Swiss Verse

スイスの詩(4言語統合版

歌詞全文

 
(Deutsch)
Weisses Kreuz auf rotem Grund,
unser Zeichen für den Bund:
Vielfalt, Unabhängigkeit, Frieden.
(ドイツ語)
赤地に白の十字は
我らの連邦の象徴
多様性、独立、平和
(Français)
Soyons forts et solidaires,
que l'entente nous éclaire.
(フランス語)
我ら強く団結せん
協調が我らを啓蒙するように
(Grischun Romansch)
Per mintgin la libertad
e per tuts l'egualitad.
(グリシュン・ロマンシュ語)
全ての人のために自由を
全ての人のために平等を
(Italiano)
La bandiera svizzera,
simbolo di pace ed unità.
(イタリア語)
スイスの旗は
平和と団結の証

歌詞逐語訳

WeissesKreuzaufrotemGrund,
ヴァイセスクロイツアオフローテムグルント
白い十字~の上に赤い
赤字に白の十字は
 
unserZeichenfürdenBund:
ウンゼァツァイヒェンフュデンブント
我らの印、象徴~のための定冠詞連邦、同盟
連邦のための我らの旗印
 
Vielfalt,Unabhängigkeit,Frieden.
フィールファルトウンアブヘーンギッヒカイトフリーデン
多様性独立平和
多様性、独立、平和は
 
Soyonsfortsetsolidaires,
スワヨンフォルゼソリデーレ
我らは~であろう強いそして団結した
我ら強く団結せん
 
quel'ententenouséclaire.
ランタントヌゼクレール
~するように定冠詞+協調我らを啓蒙する
協調が我らを啓蒙する
 
Permintginlalibertad
ペルミンチンリベルタード
~のため全て定冠詞自由
すべての人のために自由を
 
epertutsl'egualitad.
ペルトゥツレグァリタード
そして~のためすべて定冠詞+平等
そしてすべての人のために平等を
 
Labandierasvizzera,
バンディエーラスヴィッツェラ
定冠詞スイスの
スイスの旗は
 
simbolodipaceedunità.
スィンボロディパーチェドゥニタ
象徴、印~の平和そして団結
平和と団結の証
 

特記事項