その他の歌/ソビエト連邦国歌

Sun, 25 Jun 2023 17:46:43 JST (543d)
Top > その他の歌 > ソビエト連邦国歌
 
 
 
 
 
 

歌詞全文

Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Soyuz nerushimyy respublik svobodnykh
Splotila naveki velikaya Rus'.
Da zdravstvuyet sozdannyy voley narodov
Yedinyy, moguchiy Sovetskiy Soyuz!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoye,
Slavy narodov nadyozhnyy oplot!
Znamya sovetskoye, znamya narodnoye
Pust' ot pobedy k pobede vedyot!
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
Нас вырастил Сталин - на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Skvoz' grozy siyalo nam solntse svobody,
I Lenin velikiy nam put' ozaril
Nas vyrastil Stalin — na vernost' narodu,
Na trud i na podvigi nas vdokhnovil!
Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoye,
Slavy narodov nadyozhnyy oplot!
Znamya sovetskoye, znamya narodnoye
Pust' ot pobedy k pobede vedyot!
Мы армию нашу растили в сраженьях.
Захватчиков подлых с дороги сметём!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведём!
My armiyu nashu rastili v srazhen'yakh.
Zakhvatchikov podlykh s dorogi smetyom!
My v bitvakh reshayem sud'bu pokoleniy,
My k slave Otchiznu svoyu povedyom!
Славься, Отечество наше свободное,
Славы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoye,
Slavy narodov nadyozhnyy oplot!
Znamya sovetskoye, znamya narodnoye
Pust' ot pobedy k pobede vedyot!

歌詞逐語訳

Союзнерушимыйреспубликсвободных
Soyuznerushimyyrespubliksvobodnykh
サユーズニルシームィリスプーブリクスヴァボードヌィフ
連邦を不朽の諸共和国の自由な
自由なる諸共和国による不朽の連邦
 
СплотиланавекиВеликаяРусь.
SplotilanavekivelikayaRus'.
スプラチーラナヴェーキヴィリーカヤルーシ
結び付けた永遠に偉大なルーシ
偉大なるルーシは永遠に結び付けた
 
Даздравствуетсозданныйволейнародов
Dazdravstvuyetsozdannyyvoleynarodov
ズドラストヴーイトソズダンヌィヴォリェイナローダフ
~せよ*1健康である、栄える作られし意志で人々の
人民の意志によって建設された
 
Единый,могучийСоветскийСоюз!
Yedinyy,moguchiySovetskiySoyuz!
イェヂーヌィマグーチサヴィエツキサユーズ
団結せる力のあるソビエトの連邦
団結した強いソビエト連邦!
 
Славься,Отечествонашесвободное,
Slav'sya,Otechestvonashesvobodnoye,
スラーヴィシャアチェチェストヴァナシェスヴァボードナイェ
讃えられよ祖国よ我らの自由なる
我らの自由なる祖国よ讃えられよ
 
Дружбынародовнадёжныйоплот!
Druzhbynarodovnadyozhnyyoplot!
ドゥルージブィナローダフナヂョージヌィアプロート
友好の人々の頼れる
人民の友好による堅固なる砦
 
Знамясоветское,знамянародное
Znamyasovetskoye,znamyanarodnoye
ズナーミャサヴェツカイェズナーミャナロードナイェ
ソビエトの人民の
ソビエトの旗、人民の旗
 
Пустьотпобедыкпобедеведёт!
Pust'otpobedykpobedevedyot!
プースチャトパビェディパビェヂェヴィヂョート
~せんことを~から勝利~へ勝利それは導く
勝利から勝利へと導かんことを!
 

2.

Сквозьгрозысиялонамсолнцесвободы,
Skvoz'grozysiyalonamsolntsesvobody,
スクヴァズグローズィシヤーラナムソンツェスヴァボーディ
~を通して嵐、風雨照らした我らを太陽自由の
風雨を越えて自由の太陽が我らを照らし
 
ИЛенинвеликийнампутьозарил:
ILeninvelikiynamput'ozaril
リェーニンヴェリーキナムプーチャザリル
そしてレーニン偉大な我らに道を示した
偉大なるレーニンが我らに道を示した
 
НасвырастилСталиннаверностьнароду,
NasvyrastilStalinnavernost'narodu,
ナスヴィラシチルスターリンヴェールノシチナロードゥ
我らを教えたスターリン忠誠人民に
 
Натрудинаподвигинасвдохновил!
Natrudinapodviginasvdokhnovil!
 
Славься,Отечествонашесвободное,
Slav'sya,Otechestvonashesvobodnoye,
 
Счастьянародовнадёжныйоплот!
Schast'yanarodovnadyozhnyyoplot!
 
Знамясоветское,знамянародное
Znamyasovetskoye,znamyanarodnoye
 
Пустьотпобедыкпобедеведёт!
Pust'otpobedykpobedevedyot!
 
Мыармиюнашурастиливсраженьях.
Myarmiyunashurastilivsrazhen'yakh.
 
Захватчиковподлыхсдорогисметём!
Zakhvatchikovpodlykhsdorogismetyom!
 
Мывбитвахрешаемсудьбупоколений,
Myvbitvakhreshayemsud'bupokoleniy,
 
МыкславеОтчизнусвоюповедём!
MykslaveOtchiznusvoyupovedyom!
 
Славься,Отечествонашесвободное,
Slav'sya,Otechestvonashesvobodnoye,
 
Славынародовнадёжныйоплот!
Slavynarodovnadyozhnyyoplot!
 
Знамясоветское,знамянародное
Znamyasovetskoye,znamyanarodnoye
 
Пустьотпобедыкпобедеведёт!
Pust'otpobedykpobedevedyot!
 

特記事項





*1 動詞を従えて「~せんことを」