アフリカ州/南スーダン国歌「南スーダン万歳!」 の変更点

Top > アフリカ州 > 南スーダン国歌「南スーダン万歳!」

CENTER:&size(28){South Sudan Oyee!};&br;&br;

CENTER:&size(24){南スーダン万歳!};&br;&br;
#netvideos("IP_e4AyKBKU",,,center)

*歌詞全文 [#mfd2c00b]
|Oh God&br;We praise and glorify You&br;For Your grace on South Sudan&br;Land of great abundance&br;Uphold us united in peace and harmony.|ああ神よ&br;汝を誉め、讃えん&br;汝の恩寵が南スーダンに&br;大いなる豊かさの地にもたらされるのだ&br;平和と調和のうちに団結せし我らを護り給え|
|Oh Motherland&br;We rise raising flag with the guiding star&br;And singing songs of freedom with joy;&br;For justice, liberty and prosperity&br;Shall forever more reign!|ああ母国よ&br;導きの星を戴いて登りゆく旗を掲げ&br;喜びとともに自由の歌を口にせん&br;正義、自由と繁栄が&br;永久に治める|
|Oh great patriots&br;Let us stand up in silence and respect,&br;Saluting our martyrs whose blood&br;Cemented our national foundation,&br;We vow to protect our nation.|ああ偉大なる愛国者たちよ&br;静寂と敬意のうちに立ち上がり&br;国歌の礎をその血で築いた&br;殉教者たちに敬意を示せ&br;我ら、祖国護らんと誓う |
|Oh God, bless South Sudan!|神よ、南スーダンを祝福し給え!|

*歌詞逐語訳 [#o351d071]
1.
|Oh|God|
|||
|||
|>||
|オウ|ゴッド|
|ああ|神|
|>|ああ神よ|
#br
|We|praise|and|glorify|You|
||||||
||||||
|>|>|>|>||
|ウィ|>|プレイザンド|グロリファイ|ユー|
|我ら|誉める|そして|讃える|貴方を|
|>|>|>|>|汝を誉め、讃えん|
#br
|For|Your|grace|on|South|Sudan|
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
|フォ|ユア|>|グレイサン|サウス|スーダン|
|~なのだから|貴方の|恩寵|~に|南|スーダン|
|>|>|>|>|>|汝の恩寵が南スーダンに|
#br
|Land|of|great|abundance|
|||||
|||||
|>|>|>||
|>|ランダヴ|>|グレイタバンダンス|
|地|~の|偉大な|豊富さ|
|>|>|>|大いなる豊かさの地にもたらされるのだ|
#br
|Uphold|us|united|in|peace|and|harmony.|
||||||||
||||||||
|>|>|>|>|>|>||
|>|>|>|アプホウルダスュナイティディン|>|ピーサンド|ハーモニー|
|守れ|我らを|団結せし|~のうちに|平和|そして|調和|
|>|>|>|>|>|>|平和と調和のうちに団結せし我らを護り給え|
#br
2.
|Oh|Motherland|
|||
|||
|>||
|オウ|マザランド|
|ああ|母国|
|>|ああ母国よ|
#br
|We|rise|raising|flag|with|the|guiding|star|
|||||||||
|||||||||
|>|>|>|>|>|>|>||
|ウィ|ライズ|レイズィング|フラグ|ウィズ|ザ|ガイディング|スター|
|我ら|掲げる|昇りゆく|旗|~と共に|定冠詞|導ける|星|
|>|>|>|>|>|>|>|導きの星を戴いて登りゆく旗を掲げ|
#br
|And|singing|songs|of|freedom|with|joy;|
||||||||
||||||||
|>|>|>|>|>|>||
|アンド|スィンギング|>|ソングザヴ|フリーダム|ウィズ|ジョイ|
|そして|歌う|歌を|~の|自由|~とともに|喜び|
|>|>|>|>|>|>|喜びとともに自由の歌を口にせん|
#br
|For|justice,|liberty|and|prosperity|
||||||
||||||
|>|>|>|>||
|フォ|ジャスティス|リバティ|アンド|プロスペリティ|
|~なのだから|正義|自由|そして|繫栄|
|>|>|>|>|正義、自由と繁栄が|
#br
|Shall|forever|more|reign!|
|||||
|||||
|>|>|>||
|シャル|フォエヴァ|モァ|レイン|
|するはずだ|>|永久に|治める、支配する|
|>|>|>|永久に治めるのだから|
#br
3.
|Oh|great|patriots|
||||
||||
|>|>||
|オウ|グレイト|パトリオッツ|
|ああ|偉大な|愛国者たち|
|>|>|ああ偉大なる愛国者たちよ|
#br
|Let|us|stand|up|in|silence|and|respect,|
|||||||||
|||||||||
|>|>|>|>|>|>|>||
|>|レタス|>|スタンダップ|イン|>|サイレンサンド|リスペクト|
|>|~しよう|>|立ち上がる|~のうちに|静寂|そして|敬意|
|>|>|>|>|>|>|>|静寂と敬意のうちに立ち上がり|
#br
|Saluting|our|martyrs|whose|blood|
||||||
||||||
|>|>|>|>||
|>|サルーティンガワ|マータズ|フーズ|ブラッド|
|敬意を表しながら|我らの|殉教者たち|その者の|血が|
|>|>|>|>|殉教者たちに敬意を示せ|
#br
|Cemented|our|national|foundation,|
|||||
|||||
|>|>|>||
|>|セメンティッダワ|ナシュナル|ファウンデイシュン|
|固めた((字義通りにはセメントでの接着だが、ここでは「国の礎を固める」という意味))|我らの|国の|礎|
|>|>|>|国歌の礎をその血で築いた|
#br
|We|vow|to|protect|our|nation.|
|||||||
|||||||
|>|>|>|>|>||
|ウィ|ヴァウ|トゥ|プロテクト|アワ|ネイシュン|
|我ら|誓う|~すること|守る|我らの|国|
|>|>|>|>|>|我ら、祖国護らんと誓う |
#br
|Oh|God,|bless|South|Sudan!|
||||||
||||||
|>|>|>|>||
|オウ|ゴッド|ブレス|サウス|スーダン|
|ああ|神よ|祝福せよ|南|スーダン|
|>|>|>|>|神よ、南スーダンを祝福し給え!|
#br
*特記事項 [#p97d5548]