CENTER:&size(28){Ry tanindrazanay malala ô};&br;&br;
CENTER:&size(24){おお、我が愛しき祖国よ};&br;&br;
#netvideos("kQ_FLQKh1tQ",,,center)
CENTER:1番のみの演奏
#netvideos("OitCiwB6fEM",,,center)
CENTER:通しての演奏
*歌詞全文 [#f71cba82]
|1.&br;Ry Tanindrazanay malala ô!&br;Ry Madagasikara soa.&br;Ny fitiavanay anao tsy miala,&br;Fa ho anao ho anao doria tokoa.|1.&br;おお、我が愛しき祖国よ&br;美しきマダガスカルよ&br;我らの愛は尽きず&br;永遠に汝のためにあり|
|ref.&br;Tahionao ry Zanahary&br;'Ty Nosindrazanay ity&br;Hiadana sy ho finaritra&br;He! sambatra tokoa izahay.|ref.&br;この父祖の島に&br;造物主よ、汝の祝福あれ&br;平穏と幸福にて&br;我ら満ち足りる|
|2.&br;Ry Tanindrazanay malala ô!&br;Irinay mba hanompoana anao&br;Ny tena sy fo fanahy anananay&br;'zay sarobidy sy mendrika tokoa.|2.&br;おお、我が愛しき祖国よ&br;汝に仕えんがため、我ら望むは&br;真に価値と尊厳ある&br;肉体と精神を持つこと|
|ref.&br;Tahionao ry Zanahary&br;'Ty Nosindrazanay ity&br;Hiadana sy ho finaritra&br;He! sambatra tokoa izahay.|ref.&br;&br;|
|3.&br;Ry Tanindrazanay malala ô!&br;Irinay mba hitahiana’anao,&br;Ka ilay Nahary izao tontolo izao&br;No fototra ijoroan'ny satanao.|3.&br;おお、我が愛しき祖国よ&br;我ら願う、汝に祝福あれと&br;&br;|
|ref.&br;Tahionao ry Zanahary&br;'Ty Nosindrazanay ity&br;Hiadana sy ho finaritra&br;He! sambatra tokoa izahay.|コーラス|
*歌詞逐語訳 [#a642d729]
1.
|Ry|Tanindrazanay|malala|ô!|
|リ|タニンジャザナイ|マララ|オ|
|~よ((呼びかけを示す))|我らの祖国((tany「土地」 razana「祖先」-nay「我らの」))|愛しい|嗚呼|
|>|>|>|おお、愛しい我らの祖国よ|
#br
|Ry|Madagasikara|soa.|
|リ|マダガスィキャラ|ス|
|~よ|マダガスカル|美しき|
|>|>|美しきマダガスカルよ|
#br
|Ny|Fitiavanay|anao|tsy|miala,|
|ニ|フィチャヴァナイ|アナゥ|ツィ|ミャラ|
|定冠詞|我らの愛((tiaの部分が「愛する」の語根らしい))|貴方を|ない|去る、無くなる|
|>|>|>|>|貴方への愛は尽きぬ|
#br
|Fa|ho|anao,|ho|anao|doria|tokoa.|
|ファ|フ|アナゥ|フ|アナゥ|ドゥリ|トゥク|
|~のために|(未来)|貴方|~のために|貴方|永遠に|本当に|
|>|>|>|>|>|>|貴方への愛は永遠に尽きぬ|
#br
リフレイン:
|Tahionao|ry|Zanahary|
|タヒウナゥ|リ|ザナハリ|
|汝によって祝福されよ|~よ|造物主|
|>|>|造物主よ、汝の祝福あれ|
#br
|'Ty|Nosindrazanay|ity|
|ティ|ヌスィンジャザナ|イティ|
|この|祖先の島|この|
|>|>|この父祖の島に|
#br
|Hiadana|sy|ho|finaritra|
|ヒアダナ|スィ|フ|フィナリチャ|
|平和であるだろう|そして|(未来)|幸せな|
|>|>|>|平和であり幸福であるだろう|
#br
|He!|Sambatra|tokoa|izahay.|
|ヘ|サンバチャ|トゥク|イザハ(ィ)|
|ああ|幸せな|本当に|我ら|
|>|>|>|嗚呼、我らは真に幸せだ|
#br
2.
|Ry|Tanindrazanay|malala|ô!|
|リ|タニンジャザナイ|マララ|オ|
|~よ|我らの祖国|愛しい|嗚呼|
|>|>|>|おお、愛しい我らの祖国よ|
#br
|Irinay|mba|hanompoan'anao|
|イリナイ|ンバ|ハヌンプナナゥ|
|我らによって望まれる|~のために|汝に仕える|
|>|>|汝に仕えんがため、我ら望むは|
#br
|Ny|tena|sy|fo|fanahy|anananay,|
|ニ|テナ|スィ|フ|>|ファナヒァナナナイ|
|定冠詞|肉体|そして|>|心、魂|我らが所有すること|
|>|>|>|>|>|肉体と魂とを有すること|
#br
|'Zay|sarobidy|sy|mendrika|tokoa.|
|ザイ|サルビディ|スィ|メンヅィキャ|トゥク|
|(関係代名詞)|価値の高い|そして|尊厳ある|本当に|
|>|>|>|>|真に価値と尊厳ある肉体と魂を|
#br
リフレイン:
|Tahionao|ry|Zanahary|
||||
||||
|>|>||
#br
|'Ty|Nosindrazanay|ity|
||||
||||
|>|>||
#br
|Hiadana|sy|ho|finaritra|
|||||
|||||
|>|>|>||
#br
|He!|Sambatra|tokoa|izahay.|
|||||
|||||
|>|>|>||
#br
3.
|Ry|Tanindrazanay|malala|ô!|
|リ|タニンジャザナイ|マララ|オ|
|~よ|我らの祖国|愛しい|嗚呼|
|>|>|>|おお、愛しい我らの祖国よ|
#br
|Irinay|mba|hitahian'anao,|
|イリナイ|ンバ|ヒタヒアナナゥ|
||||
|我らによって望まれる|~のために|汝が祝福する|
|>|>||
#br
|Ka|Ilay|Nahary|'zao|tontolo|izao|
|カ|イライ|ナハリ|ザゥ|トゥントゥル|イザゥ|
|そして|これ|作り出した|この|すべて|この|
|>|>|>|>|>||
#br
|No|fototra|ijoroan'ny|satanao.|
|ヌ|フトゥツァ|イヅルンニ|サタナゥ|
|関係代名詞|基礎、根幹||汝の存在|
|>|>|>||
#br
リフレイン:
|Tahionao|ry|Zanahary|
||||
||||
|>|>||
#br
|'Ty|Nosindrazanay|ity|
||||
||||
|>|>||
#br
|Hiadana|sy|ho|finaritra|
|||||
|||||
|>|>|>||
#br
|He!|Sambatra|tokoa|izahay.|
|||||
|||||
|>|>|>||
#br
*特記事項 [#ff561bed]