アジア州/東ティモール国歌「祖国」 のバックアップ(No.8)


東ティモール国歌

Pátria

祖国
 
 
 
 
 
 

歌詞全文

Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação.
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.
Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação.
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.
祖国、祖国よ、東ティモール、我らの国
我らの民に、我らの自由の英雄に栄光あれ
祖国、祖国よ、東ティモール、我らの国
我らの民に、我らの解放の英雄に栄光あれ
Vencemos o colonialismo, gritamos:
abaixo o imperialismo.
Terra livre, povo livre,
não, não, não à exploração.
植民地主義に打ち勝って我らは叫ぶ
帝国主義を打ち砕けと
自由なる大地、自由なる民
搾取はもう沢山だ
Avante unidos firmes e decididos.
Na luta contra o imperialismo
o inimigo dos povos, até à vitória final.
Pelo caminho da revolução.
団結していざ進め、信念固く、決然として
帝国主義との戦いへ
民衆の敵との戦いへ、最後の勝利のときまで
革命の道を進むのだ

歌詞逐語訳

Pátria,Pátria,Timor-Leste,nossaNação.
パトリャパトリャティモルレシティノサナサゥン
祖国祖国東ティモール我らの国家
祖国、祖国よ、東ティモール、我らの国家よ
 
Glóriaaopovoeaosheróisdanossalibertação.
グロリャウポヴヤゥゼルイジノサリビルタサゥン
栄光~に+
定冠詞
~に+
定冠詞複数
英雄~の+
定冠詞
我らの解放
我らの民に、我らの解放の英雄に栄光あれ
 
Pátria,Pátria,Timor-Leste,nossaNação.
パトリャパトリャティモルレシティノサナサゥン
祖国祖国東ティモール我らの国家
祖国、祖国よ、東ティモール、我らの国家よ
 
Glóriaaopovoeaosheróisdanossalibertação.
グロリャウポヴヤゥゼルイジノサリビルタサゥン
栄光~に+
定冠詞
~に+
定冠詞複数
英雄~の+
定冠詞
我らの自由
我らの民に、我らの自由の英雄に栄光あれ
 
Vencemosocolonialismo,gritamos:
ヴェンセムズゥクルニャリジムゥグリタームシ
我らは打ち倒す定冠詞植民地主義我らは叫ぶ
植民地主義を打ち倒し、我らは叫ぶ
 
abaixooimperialismo.
アバイシューインピリャリジムゥ
下に定冠詞帝国主義
帝国主義を打ち砕けと
 
Terralivre,povolivre,
テラリヴリポヴリヴリ
大地自由な自由な
自由なる地、自由なる民
 
não,não,nãoàexploração.
ナゥンナゥンナゥンアシプルラサゥン
いいえいいえおおえ~に+定冠詞搾取
搾取はもうたくさんだ
 
Avanteunidosfirmesedecididos.
アヴァントゥニードゥシフィルミズィディスィディードゥシ
前へ団結した固いそして決然とした
強く団結して、決然といざ進め
 
Nalutacontraoimperialismo
ルタコントラゥインピリャリジムゥ
~の中へ
+定冠詞
戦い~に対して定冠詞帝国主義
帝国主義との戦いへと
 
oinimigodospovos,atéàvitóriafinal.
ウィニミグゥドゥシポヴシアテヴィトリャフィナゥ
定冠詞~の+
定冠詞
民衆~まで~に+
定冠詞
勝利最後の
民衆の敵との戦いへと、最後の勝利まで
 
Pelocaminhodarevolução.
ペルゥカミーニュリヴルサゥン
~を通って~の+
定冠詞
革命
革命の道を進むのだ
 

特記事項

現地の言葉であるテトゥン語版も後に作成された。

詳細:東ティモール国歌「祖国」テトゥン語版>

 
Pátria, Pátria, Timór-Leste, ita nia Nasaun.
Glória ba Povu no ba ita nia eróis libertasaun nasionál.
Pátria, Pátria, Timór-Leste, ita nia Nasaun.
Glória ba Povu no ba ita nia eróis libertasaun nasionál.
Ita manán hasoru kolonializmu, ita hakilar:
Hatuun imperializmu
Rai livre, Povu livre,
Lae,lae, lae ba explorasaun
Bá oin hamutuk, laran metin no barani
Halo funu hasoru imperializmu
inimigu Povu hotu-hotu nian, to’o vitória finál
liu dalan revolusaun.