アフリカ州/アンゴラ国歌「進めアンゴラ!」 のバックアップ(No.4)


アンゴラ国歌

Angola Avante!

{進め、アンゴラ!



コーラス、音質やや良くない。


女性ソロ。そんなに音質は悪くない。

歌詞全文

Ó Pátria, nunca mais esqueceremos
Os heróis do quatro de Fevereiro.
Ó Pátria, nós saudamos os teus filhos
Tombados pela nossa Independência.
Honramos o passado e a nossa História,
Construindo no Trabalho o Homem novo.
ああ祖国よ、忘れはすまい
二月四日の英雄たちを
ああ祖国よ、汝の子らを讃えん
我らの独立のため死せる子らを
過ぎ去りし我らの歴史を敬い
労苦のうちに新たなる国を築かん
Angola, avante!
Revolução, pelo Poder Popular!
Pátria Unida, Liberdade,
Um só povo, uma só Nação!
進めアンゴラ!
民衆の力による革命だ!
一つの祖国、自由、
一つの民族、一つの国!
Levantemos nossas vozes libertadas,
Para glória dos povos Africanos,
Marchemos combatentes Angolanos,
Solidários com os povos oprimidos,
Orgulhosos lutaremos pela Paz,
Com as forças progressistas do mundo.
解放されし我ら声をあげん
アフリカ諸民族の栄光のため
進めアンゴラの戦士たちよ
抑圧されし人々と手を取り合い
平和のため、誇り高く闘わん
進歩的な世界の力とともに

歌詞逐語訳

ÓPátria,nuncamaisesqueceremos
オーパトリャヌンカマイズィシキスィレームシ
ああ祖国決してしないこれ以上、もう我々は忘れる
ああ祖国よ、もう忘れはしない
 
OsheróisdoquatrodeFevereiro.
ウズィローイジドゥクァトルディフィヴィラーイルゥ
定冠詞英雄~の+定冠詞4~の2月
4月2日の英雄を
 
ÓPátria,nóssaudamososteusfilhos
パトリャノシサウダームズシテゥシフィーリュシ
ああ祖国我ら讃える定冠詞お前の子供たち
ああ祖国よ、お前の子らを讃えよう
 
TombadospelanossaIndependência.
トンバードゥシペラノサィンディペンデーンスィア
死せる~のために我らの独立
我らの独立のため死せるものたちを
 
HonramosopassadoeanossaHistória,
オンラームズゥパサードゥエァノサィシトーリァ
我らは尊敬する定冠詞過去定冠詞我らの歴史
過去と歴史とを我らは尊敬する
 
ConstruindonoTrabalhooHomemnovo.
コンシトゥルインドゥトラバーリュオーメィン*1ノーヴ
築きながら~の中で+定冠詞労働定冠詞新たな
労苦のうちに新たな民族を築きながら
 
HonramosopassadoeanossaHistória,
オンラームズゥパサードゥエァノサィシトーリァ
我らは尊敬する定冠詞過去定冠詞我らの歴史
過去と歴史とを我らは尊敬する
 
ConstruindonoTrabalhooHomemnovo.
コンシトゥルインドゥトラバーリュオーメィン*2ノーヴ
築きながら~の中で+定冠詞労働定冠詞新たな
労苦のうちに新たな民族を築きながら
 
 
Angola,avante!
アンゴラアヴァンティ
アンゴラ進め
進め、アンゴラ!
 
Revolução,peloPoderPopular!
リヴォルサォーンペーロプデーププラー
革命~による人々
民衆の力による革命!
 
PátriaUnida,Liberdade,
パトリアウニーダリビルダーディ
祖国統一された自由
統一された祖国、自由、
 
Umpovo,umaNação!
ウンポーヴマナサォン
不定冠詞ひとつの民族不定冠詞ひとつの国家
ひとつの民族、ひとつの国家!
 
Angola,avante!
アンゴラアヴァンティ
アンゴラ進め
進め、アンゴラ!
 
Revolução,peloPoderPopular!
リヴォルサォーンペーロプデーププラー
革命~による人々
民衆の力による革命!
 
PátriaUnida,Liberdade,
パトリアウニーダリビルダーディ
祖国統一された自由
統一された祖国、自由、
 
Umpovo,umaNação!
ウンポーヴマナサォン
不定冠詞ひとつの民族不定冠詞ひとつの国家
ひとつの民族、ひとつの国家!
 
Levantemosnossasvozeslibertadas,
リヴァンテームジノサジヴォズィシリビルターダシ
上げよう我らの解放されし
解放されし我らの声を上げよう
 
ParaglóriadospovosAfricanos,
パラグローリアドゥシポヴーザフリカーヌシ
~のため栄光~の+定冠詞民族アフリカの
アフリカの諸民族の栄光のため
 
MarchemoscombatentesAngolanos,
マルシェームシコンバテンティザンゴラーヌシ
行進しよう戦士たちアンゴラの
行進しよう、アンゴラの戦士たちよ
 
Solidárioscomospovosoprimidos,
スリダリュシコンウシポヴゾプリミードゥシ
連帯して~と定冠詞民族抑圧された
抑圧された人々と連帯して
 
OrgulhososlutaremospelaPaz,
オルグリョズジルタレームシペラパーシ
誇り高く我らは戦う~のため平和
我ら平和のため、誇り高く戦う
 
Comasforçasprogressistasdomundo.
コンアスフォルサシプルグリスィーシタジドゥムンドゥ
~と定冠詞進歩的な~の世界
世界の進歩的な力とともに
 
OrgulhososlutaremospelaPaz,
オルグリョズジルタレームシペラパーシ
誇り高く我らは戦う~のため平和
我ら平和のため、誇り高く戦う
 
Comasforçasprogressistasdomundo.
コンアスフォルサシプルグリスィーシタジドゥムンドゥ
~と定冠詞進歩的な~の世界
世界の進歩的な力とともに
 
 
Angola,avante!
アンゴラアヴァンティ
アンゴラ進め
進め、アンゴラ!
 
Revolução,peloPoderPopular!
リヴォルサォーンペーロプデーププラー
革命~による人々
民衆の力による革命!
 
PátriaUnida,Liberdade,
パトリアウニーダリビルダーディ
祖国統一された自由
統一された祖国、自由、
 
Umpovo,umaNação!
ウンポーヴマナサォン
不定冠詞ひとつの民族不定冠詞ひとつの国家
ひとつの民族、ひとつの国家!
 
Angola,avante!
アンゴラアヴァンティ
アンゴラ進め
進め、アンゴラ!
 
Revolução,peloPoderPopular!
リヴォルサォーンペーロプデーププラー
革命~による人々
民衆の力による革命!
 
PátriaUnida,Liberdade,
パトリアウニーダリビルダーディ
祖国統一された自由
統一された祖国、自由、
 
Umpovo,umaNação!
ウンポーヴマナサォン
不定冠詞ひとつの民族不定冠詞ひとつの国家
ひとつの民族、ひとつの国家!
 

特記事項

特記事項





*1 鼻母音
*2 鼻母音