Quisqueyanos valientes
勇敢なるキスケージャ人
歌詞全文
Quisqueyanos valientes, alcemos Nuestro canto con viva emoción, Y del mundo a la faz ostentemos Nuestro invicto glorioso pendón. | 勇敢なるキスケージャ人よ 我らの歌を鮮やかな感情にて歌い上げん 我ら世界へと正面から示さん 我らの栄光ある不滅の旗を |
¡Salve! el pueblo que, intrépido y fuerte, A la guerra a morir se lanzó, Cuando en bélico reto de muerte Sus cadenas de esclavo rompió. | 万歳、力強く勇敢なる民よ 死地へと身を投じ 命を賭して挑みかかるとき 奴隷の鎖をも打ち砕いた |
Ningún pueblo ser libre merece Si es esclavo indolente y servil; Si en su pecho la llama no crece Que templó el heroísmo viril, | 何者も自由人たるには値せぬ もし怠惰で卑屈な奴隷であるならば もしその胸の内に 勇気を鍛造する炎を灯していないならば |
Mas Quisqueya la indómita y brava Siempre altiva la frente alzará; Que si fuere mil veces esclava Otras tantas ser libre sabrá. | だが不屈にして勇敢なるキスケージャの地は 常に誇り高く顔を上げている 彼女は千回奴隷に落とされたとしても 同じだけ自由を取り戻すだろう |
+
| | 2番以降
|
Que si dolo y ardid la expusieron De un intruso señor al desdén, ¡Las Carreras! ¡Beller!, campos fueron Que cubiertos de gloria se ven. | 卑劣なる謀略に晒されるとも 侵入者を拒むため ラス・カレーラスは、ベジェルは 栄光に覆われた戦場となる | Que en la cima de heroíco baluarte De los libres el verbo encarnó, Donde el genio de Sánchez y Duarte A ser libre o morir enseñó. | 英雄の堡塁の頂で 自由人の言葉は受肉せり サンチェスやドゥアルテの如き天才が 自由か死かと我らに教えた場所で | Y si pudo inconsulto caudillo De esas glorias el brillo empañar, De la guerra se vio en Capotillo La bandera de fuego ondear. | | Y el incendio que atónito deja De Castilla al soberbio león, De las playas gloriosas le aleja Donde flota el cruzado pendón. | | Compatriotas, mostremos erguida Nuestra frente, orgullosos de hoy más; Que Quisqueya será destruida Pero sierva de nuevo, ¡jamás! | | Que es santuario de amor cada pecho Do la patria se siente vivir; Y es su escudo invencible el derecho; Y es su lema ser libre o morir. | | ¡Libertad! que aún se yergue serena La Victoria en su carro triunfal, Y el clarín de la guerra aún resuena Pregonando su gloria inmortal. | | ¡Libertad! Que los ecos se agiten Mientras llenos de noble ansiedad Nuestros campos de gloria repiten ¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad! | |
|
歌詞逐語訳
Quisqueyanos | valientes, | alcemos |
キスケジャーノス | バリェンテサルセーモス |
キスケージャ人たち | 勇敢なる | 挙げよう |
勇敢なるキスケージャ人よ、いざ挙げん |
Nuestro | canto | con | viva | emoción, |
ヌェストロ | カント | コン | ビバェモスィオン |
我らの | 歌 | ~とともに | 鮮やかな、熱烈な | 感情、思い |
我らの歌を、熱烈なる感情とともに |
Y | del | mundo | a | la | faz | ostentemos |
イ | デル | ムンドァ | ラ | ファソステンテーモス |
そして | ~から+定冠詞 | 世界 | ~に | 定冠詞 | 顔*1 | 我らは示す |
そして世界へと真正面から我らは示さん |
Nuestro | invicto | glorioso | pendón. |
ヌェストロィンビクト | グロリオーソ | ペンドン |
我らの | 不滅なる | 栄光ある | 旗 |
我らの栄えある不滅の旗を |
¡Salve! | el | pueblo | que, | intrépido | y | fuerte, |
サルベル | プェブロ | ケィントレピード | イ | フエルテ |
万歳 | 定冠詞 | 民衆 | 関係代名詞 | 果敢な | と | 力強い |
力強く果敢なる民に栄光あれ |
A | la | guerra | a | morir | se | lanzó, |
ア | ラ | ゲーラ | モリール | セ | ランソ |
~に | 定冠詞 | 戦 | ~に | 死ぬこと | 身を投じた |
死地へと身を投じ |
Cuando | en | bélico | reto | de | muerte |
クァンドェン | ベリコ | レート | デ | ムェルテ |
~するとき | ~の中に | 戦いの | 挑戦 | ~の | 死 |
命を賭して挑みかかるとき |
Sus | cadenas | de | esclavo | rompió. |
スス | カデナス | デスクラーボ | ロンピオー |
その | 鎖 | ~の | 奴隷 | 壊した |
その奴隷の鎖を打ち壊した |
Ningún | pueblo | ser | libre | merece |
ニングン | プェブロ | セル | リブレ | メレセ |
何者も~しない | 人 | ~だ | 自由な | 値する |
何者も自由となるには値せぬ |
Si | es | esclavo | indolente | y | servil; |
スィエセスクラーボィンドレンテ | イ | セルビル |
もし | ~だ | 奴隷 | 怠惰な | そして | 奴隷めいた、卑屈な |
もし怠惰で卑屈な奴隷であるのなら |
Si | en | su | pecho | la | llama | no | crece |
スィエン | ス | ペーチョ | ラ | ジャマ | ノ | クレセ |
もし | ~の中で | その | 胸 | 定冠詞 | 炎 | ~しない | 育てる |
もし胸の内に炎が燃え盛らないなら |
Que | templó | el | heroísmo | viril, |
ケ | テンプロェレロイスモ | ビリル |
関係代名詞 | 鍛えあげる*2 | 定冠詞 | 勇気 | 逞しい |
逞しき勇気を鍛え上げる炎が |
Mas | Quisqueya | la | indómita | y | brava |
マス | キスケージャ | ラィンドミタ | イ | ブラーバ |
だが | キスケージャ島 | 定冠詞 | 不屈の | そして | 勇敢な |
だが不屈にして勇敢なるキスケージャ島は |
Siempre | altiva | la | frente | alzará; |
スィエンプレァルティーバ | ラ | フレンテァルサラ |
常に | 誇り高く | 定冠詞 | 額、顔 | 上げるだろう |
常に誇り高く顔を上げている |
Que | si | fuere | mil | veces | esclava |
ケ | スィ | フエレ | ミル | ベセセスクラーバ |
関係代名詞 | もし | ~であれば | 千 | 回 | 奴隷 |
彼女はもし千回奴隷となれば |
Otras | tantas | ser | libre | sabrá. |
オトラス | タンタス | セル | リブレ | サブラー |
同じだけ | ~であること | 自由な | できるだろう |
同じだけ自由となることが出来るだろう |
+
| | 2番以降
|
Que | si | dolo | y | ardid | la | expusieron | ケ | スィ | ドロ | イァルディド | ラェクスプスィエロン | 関係代名詞 | もし | | | | | | |
De | un | intruso | señor | al | desdén, | デゥニントゥルーソ | セニョーラル | デスデン | ~の | | | | | | |
¡Las | Carreras! | ¡Beller!, | campos | fueron | ラス | カレーラス | ベジェル | カンポス | フエロン | ラス・カレーラス | ベジェル | 野原、戦場 | ~であった | ラス・カレーラスやベジェルは戦場であった |
Que | cubiertos | de | gloria | se | ven. | ケ | クビェルトス | デ | グロリア | セ | ベン | 関係代名詞 | 栄光 | ~で | 栄光 | 見られる | |
Que | en | la | cima | de | heroíco | baluarte | ケン | ラ | スィマ | デロイコ | バルァルテ | | | 定冠詞 | 頂 | ~の | | | |
De | los | libres | el | verbo | encarnó, | デ | ロス | リブレセル | ベルボェンカルノ | ~の | 定冠詞 | 自由な人々 | 定冠詞 | | | |
Donde | el | genio | de | Sánchez | y | Duarte | ドンデル | ヘニオ | デ | サンチェス | イ | ドゥアルテ | ~するところ | 定冠詞 | | ~の | | | | |
A | ser | libre | o | morir | enseñó. | ア | セル | リブレォ | モリレンセーニョ | ~に | ~であること | 自由な | または | 死ぬこと | | |
Y | si | pudo | inconsulto | caudillo | イ | スィ | プードィンコンスルト | カウディージョ | | | | | | |
De | esas | glorias | el | brillo | empañar, | デサス | グロリアセル | ブリージョエンパニャール | ~の | この | 栄光 | 定冠詞 | | | |
De | la | guerra | se | vio | en | Capotillo | デ | ラ | ゲーラ | セ | ビオェン | カポティージョ | ~の | 定冠詞 | 戦い | 見た | ~の中で | カポティージョ | |
La | bandera | de | fuego | ondear. | ラ | バンデーラ | デ | フエゴンデアル | 定冠詞 | 旗 | ~の | 炎 | | |
Y | el | incendio | que | atónito | deja | イェリンセンディオ | ケァトニート | デハ | そして | 定冠詞 | | 関係代名詞 | 驚かせる | | |
De | Castilla | al | soberbio | león, | デ | カスティージャル | ソベルビオ | レオン | ~の | カスティーリャ | ~に+定冠詞 | 不遜な | 獅子 | カスティーリャの不遜なる獅子に |
De | las | playas | gloriosas | le | aleja | デ | ラス | プラージャス | グロリオーサス | レァレハ | ~の | 定冠詞 | 海岸 | 栄光ある | それを | 引き離す | |
Donde | flota | el | cruzado | pendón. | ドンデ | フロータェル | クルサード | ペンドン | ~するところ | 浮かぶ | 定冠詞 | 十字の | 旗 | 十字の旗がはためくところ |
Compatriotas, | mostremos | erguida | コンパトリォータス | モストレーモセルギーダ | 愛国者よ | | | |
Nuestra | frente, | orgullosos | de | hoy | más; | ヌェストラ | フレンテォルグジョーソス | デォイ | マス | 我らの | 額、顔 | 誇らしい | ~の | 今日 | | |
Que | Quisqueya | será | destruida | ケ | キスケージャ | セラ | デストゥルイダ | 関係代名詞 | キスケージャ | ~だろう | 破壊される | |
Pero | sierva | de | nuevo, | ¡jamás! | ペロ | スィエルバ | デ | ヌェボ | ハマス | だが | 奴隷 | 再び | 決してしない | |
Que | es | santuario | de | amor | cada | pecho | ケス | サントゥアリオ | デァモル | カダ | ペーチョ | ~なのだから | ~だ | 聖域 | ~の | 愛 | それぞれの | 胸 | 各々の胸に愛の聖域が、 |
Do | la | patria | se | siente | vivir; | ド | ラ | パトリア | セ | スィエンテ | ビビル | ~するところ | 定冠詞 | 祖国 | 感じる | 生きる | 祖国が息づく場所があり |
Y | es | su | escudo | invencible | el | derecho; | イェス | スェスクードィンベンスィブレル | デレチョ | そして | ~だ | その | 盾 | 破り難い | 定冠詞 | 法 | 法がその不屈の盾である |
Y | es | su | lema | ser | libre | o | morir. | イェス | ス | レマ | セル | リブレォ | モリール | そして | ~だ | その | 標語、モットー | ~であること | 自由 | または | 死ぬこと | 「自由か死か」がそのモットーである |
¡Libertad! | que | aún | se | yergue | serena | リベルダード | ケァウン | セ | ジェルゲ | セレナ | 自由 | 関係代名詞 | 今なお | 登る | 穏やかに | 今なお穏やかに登っていく自由よ |
La | Victoria | en | su | carro | triunfal, | ラ | ビクトリアェン | ス | カロ | トリゥンファル | 定冠詞 | 勝利の女神 | ~の中で | その | 馬車 | 勝利の | 勝利の女神はその凱旋の馬車の中にある |
Y | el | clarín | de | la | guerra | aún | resuena | イェル | クラリン | デ | ラ | ゲラゥン | レスェナ | そして | 定冠詞 | 喇叭 | ~の | 定冠詞 | 戦い | 今なお | 響く | そして今なお響き渡る号令喇叭よ |
Pregonando | su | gloria | inmortal. | プレゴナンド | ス | グロリァインモルタル | 宣言しながら | その | 栄光 | 不滅の | 彼女の不滅の栄光を宣言しながら |
¡Libertad! | Que | los | ecos | se | agiten | リベルダード | ケ | ロセコス | セァヒテン | 自由 | 関係代名詞 | 定冠詞 | こだま | 煽り立てる | |
Mientras | llenos | de | noble | ansiedad | ミェントラス | ジェノス | デ | ノブレァンスィエダード | ~する間 | 満たされた | ~の | 気高い | 心配 | |
Nuestros | campos | de | gloria | repiten | ヌェストロス | カンポス | デ | グロリア | レピテン | 我らの | 戦場 | ~の | 栄光 | 繰り返す | |
¡Libertad! | ¡Libertad! | ¡Libertad! | リベルダード | リベルダード | リベルダード | 自由 | 自由 | 自由 | 自由!自由!自由! |
|
特記事項
a la faz deで「~の正面に」
鉄を鍛え上げることに例えている