アジア州/ネパール国歌「数百の花束で織られた」 のバックアップ(No.3)


&size(px){Text you want to change};

&size(px){Text you want to change};

&size(px){Text you want to change};

歌詞全文

सयौं थुँगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली
सार्वभौम भई फैलिएका, मेची-माहाकाली।
प्रकृतिका कोटी-कोटी सम्पदाको आंचल
वीरहरूका रगतले, स्वतन्त्र र अटल।
ज्ञानभूमि, शान्तिभूमि तराई, पहाड, हिमाल
अखण्ड यो प्यारो हाम्रो मातृभूमि नेपाल।
बहुल जाति, भाषा, धर्म, संस्कृति छन् विशाल
अग्रगामी राष्ट्र हाम्रो, जय जय नेपाल।

歌詞逐語訳

सयौंथुँगाफूलकाहामी,एउटैमालानेपाली
Sayaű thűgā phūlkā hāmī, euṭai mālā nepālī
サーヤゥントゥンガプルカハーミエゥタイマーラネパリ
我々ただ一つの冠、リースネパールの
 
सार्वभौमभईफैलिएका,मेची-माहाकाली।
SārwabhaumbhaiphailiekāMechi-Mahākālī
サルワバゥムバィパイリエーカメツィ・マハカリ
治めるメチからマハカリまで
 
प्रकृतिकाकोटी-कोटीसम्पदाकोआंचल
Prakritikākotī-kotīsampadākoā̃chala
プラクリティーカコティコティサンパダーコアーチャラ
自然
 
वीरहरूकारगतले,स्वतन्त्रअटल।
bīrharūkā*1ragatale*2swatantraraaṭala
ビルハルーカラーガターレスワタントラーアータラ
勇敢なる人々の血で自由なそして不動の
勇敢なる人々の血により自由にして不動なる
 
ज्ञानभूमि,शान्तिभूमितराई,पहाड,हिमाल
GyānabhūmiśhāntibhūmiTarāīpahādhimāla
ギャーナブーミシャンティブーミタライパーハドヒーマラ
智の国平和の国タライ*3山、丘高山
智の国、平和の国、タライの野、丘、高き山々
 
अखण्डयोप्यारोहाम्रोमातृभूमिनेपाल।
AkhaṇḍayopyārohāmromātṛibhūmiNepāla
アーカンダーピャーロハムロマトリブーミネパラ
壊れないこの親愛なる我らの母なる地ネパール
壊すことのできない、親愛なる我らの母なる地ネパール
 
बहुलजाति,भाषा,धर्म,संस्कृतिछन्विशाल
Bahuljātibhāṣhādharmasãnskṛtichanbiśhāla
バーフルジャーティバーシャダルマサンスクリティチャンビーシャラ
厚い、豊かな人種、民族言語信仰文化在る広い、満ちた
豊かな民族、言語、信仰、文化に満ちた
 
अग्रगामीराष्ट्रहाम्रो,जयजयनेपाल।
AgragāmīrāṣhṭrahāmrojayajayaNepāla
アーグラガーミラーシュトラハムロジャヤジャヤネパラ
先進的な我らの勝利勝利ネパール
先進的な我らの国ネパールに勝利あれ!
 

特記事項





*1 bīrが「(勇敢な)人」、harūが複数、kāが所有格
*2 leが「~によって
*3 ネパール南部の低平な平原地帯