その他の歌 のバックアップ(No.27)
- バックアップ一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 現在との差分 - Visual を表示
- ソース を表示
- その他の歌 へ行く。
- 1 (2021-04-24 (土) 00:33:41)
- 2 (2021-04-24 (土) 22:28:04)
- 3 (2021-06-21 (月) 19:46:48)
- 4 (2021-08-02 (月) 15:16:18)
- 5 (2021-08-08 (日) 00:57:15)
- 6 (2021-08-30 (月) 12:37:48)
- 7 (2021-09-11 (土) 20:31:50)
- 8 (2021-10-23 (土) 12:03:52)
- 9 (2021-10-27 (水) 22:39:20)
- 10 (2021-10-28 (木) 20:45:31)
- 11 (2021-10-29 (金) 18:20:54)
- 12 (2021-10-30 (土) 02:47:41)
- 13 (2021-11-01 (月) 20:49:54)
- 14 (2021-11-04 (木) 18:50:18)
- 15 (2021-12-05 (日) 12:22:52)
- 16 (2022-07-24 (日) 21:22:58)
- 17 (2022-09-04 (日) 17:10:22)
- 18 (2022-09-09 (金) 16:41:57)
- 19 (2022-10-18 (火) 23:12:07)
- 20 (2022-11-12 (土) 01:49:19)
- 21 (2022-11-12 (土) 13:00:39)
- 22 (2022-11-12 (土) 19:43:29)
- 23 (2022-11-12 (土) 21:07:22)
- 24 (2022-12-24 (土) 12:18:50)
- 25 (2023-03-13 (月) 23:40:28)
- 26 (2023-06-24 (土) 23:58:10)
- 27 (2023-06-25 (日) 17:36:17)
- 28 (2024-06-01 (土) 19:22:35)
独立国家以外の地域の歌
アルバ Aruba | 甘美なる地、アルバ Aruba Dushi Tera | パピアメント語 |
Aruba patria aprecia nos cuna venera... アルバ、素晴らしき祖国よ、我らの神聖なる揺り籠... | ||
オランダ王国の構成主体のひとつアルバの"国歌"。 タイトルにあるDushiは「甘美な」「愛しい」「素晴らしい」などを意味し、 アルバを含む地域の文化にとって重要な言葉。 |
カタルーニャ Catalunya | 収穫人たち Els Segadors | カタルーニャ語 |
Catalunya triomfant, tornarà a ser rica i plena... 勝利せるカタルーニャよ、再び豊かに栄えよ... | ||
歌詞はこのあと「あの思いあがった連中を追い払え」と続く。 長年独立の動きのあるカタルーニャらしい強度の高い歌。素敵。 |
過去の国歌、新国歌案など
Swiss | Swiss Verse (4 languages) | 4つの公用語 |
スイス公益協会が提唱するスイス国歌の歌詞変更案。 スイス全土から歌詞を募りコンペティションを行い、 Youtubeにも動画をアップロードし普及を図っている。上記は4言語の歌詞を統合した多言語版。各言語版はすぐ下に折り畳んでいます |
|
各言語版 - 独仏伊ロマンシュ+英語版 |
|
ソビエト連邦 Союз Советских Социалистических Республик | ソビエト連邦国歌 Государственный гимн СССР | ロシア語 |
Soyuz nerushimyy respublik svobodnykh... 自由なる諸共和国による不朽の同盟... | ||
ロシア国歌とメロディは一緒。昔の歌詞。国歌沼の正面玄関ともいえる中毒性。 |
スペイン España | 国王行進曲 Marcha Real | スペイン語 |
¡Viva España! Alzad los brazos, hijos... スペイン万歳!武器を取れ、子らよ... | ||
公式には歌詞がないが、過去にはこう歌われていました。 |
ニジェール Niger | ラ・ニジェリアンヌ La Nigérienne | フランス語 |
Auprès du grand Niger puissant Qui rend la nature plus belle,... 自然をよりいっそう美しくする 力強く偉大なニジェール川のもと... | ||
2023年6月に「祖国の栄誉」に変更となる以前のニジェール国歌。 |
非公式の多言語版
アメリカ合衆国 United States of America | 星条旗 El Pendón Estrellado | スペイン語 |
¡Mirad!, ¿Podéis ver al sutil clarear... 見えるだろうか、微かに見え隠れするのが... | ||
スペイン語版「星条旗」。実はルーズベルトが認めた公式歌詞。 |
ハイチ Haiti | ラデサリニェヌ Ladesalinyèn | ハイチ・クレオール語 |
Pou Ayiti Peyi Zansèt yo Se pou n mache Men nan lamen... ハイチの為、父祖の地の為、我ら手に手を取って進まねばならぬ... | ||
非公式ながら人気の高いクレオール版。 フランス語が分かると結構読めます。 |
フィジー Viti | 我ら誇らん Meda dau doka | フィジー語 |
Meda dau doka ka vinakata na vanua... 正しき人々の住まうその地を我ら誇らん... | ||
実はそれほど演奏される機会が多くないらしいフィジー語版。 サッカーの試合とかでは英語版が流れます。内容は英語版と全く別物。 |
フィジー फ़िजी fijī | フィジーに幸あれ आशीर्वाद फिजी āśīrvāda fijī | ヒンディー語 |
he jagadīśvar, kṛpā karo tum fijī deś pe apne... 世界の神よ、汝の慈悲をフィジーの地に為し給え... | ||
フィジーにはヒンディー語話者も多く在住しており、なんとヒンディー語版があります。 |
第二の国歌たち
オーストラリア Australia | 私はオーストラリア人 I am Australian | 英語 |
オーストラリアで国歌と並んで愛される歌のひとつ。 | ||
I came from the dream-time From the dusty red-soil plains... 私はドリームタイムから来た 土煙立つ赤い大地から来た... |