アフリカ州/ブルキナファソ国歌「勝利の歌」 のバックアップ(No.2)


ブルキナファソ国歌

Une Seule Nuit

ある一夜

別名:L'Hymne de la victoire (仏:勝利の賛歌)、 Ditanyè (南西部で話されるロビ語で「勝利の歌」)};

歌詞全文

Contre la férule humiliante il y a déjà mille ans,
La rapacité venue de loin les asservir il y a cent ans.
Contre la cynique malice métamorphosée
En néocolonialisme et ses petits servants locaux
Beaucoup flanchèrent et certains résistèrent.
Mais les échecs, les succès, la sueur, le sang
Ont fortifié notre peuple courageux et fertilisé sa lutte héroïque.
千年の隷属の辱めに、
百年の強欲なる支配者の到来に
新植民地主義へと姿を変えし
嘲り笑う悪意と、その尖兵に対して
多くは諦めたが、抵抗せし者もまたあり
その挫折と成功、彼らの汗と血が
我らの勇敢な民を鍛え上げ、その勇ましき闘争をより実りあるものにした
Et une seule nuit a rassemblée en elle
L'histoire de tout un peuple.
Et une seule nuit a déclenché sa marche triomphale
Vers l'horizon du bonheur.
Une seule nuit a réconcilié notre peuple
Avec tous les peuples du monde,
A la conquête de la liberté et du progrès
La Patrie ou la mort, nous vaincrons!
そしてある一夜が結実させたのは
民族の歴史すべて
ある一夜が引き起こしたのは
幸福の地平へと向かう、勝利の行進
ある一夜が和解させたのは
我らの民と世界のすべての人々
自由と進歩を勝ち得るため、
祖国か、さもなくば死か - 我らは勝利する!

歌詞逐語訳

Contrelaférulehumilianteilyadéjàmilleans,
コントラフェルールユミリオンティルデジャーミリョーン
~に対して定冠詞束縛、隷属屈辱的な~前のすでに
千年におよぶ屈辱的な隷属に対して


Larapacitévenuedeloinlesasservirilyacentans.
ラパスィテヴェニュロワンザサルヴィルイリヤソントン
定冠詞強欲な(者)来たる~から遠く彼らを奴隷にするため~前の
百年前に彼方より彼らを従えんと来たりし、強欲なる者に対して


Contrelacyniquemalicemétamorphosée
コントラスィニカマリーサメタモルフォゼ
~に対して定冠詞冷笑的な、嘲る悪意姿を変えた、変身した
(次節参照)


Ennéocolonialismeetsespetitsservantslocaux
アンネオコロニアリスメペティサルヴァンロコー
~に新植民地主義そしてその小さな手下現地の
新植民地主義に姿を変えた嘲る悪意*1と、その現地の手下*2に対して


Beaucoupflanchèrentetcertainsrésistèrent.
ボークーフランシェレ*3セルテンレスィステル
多く諦めたそしていくらかは抵抗した
多くのものが諦めたが、抵抗したものはいた


Maisleséchecs,lessuccès,lasueur,lesang
ゼシェクスュセスュールサング
しかし定冠詞失敗定冠詞成功定冠詞定冠詞
だが、失敗と成功、汗と血が


Ontfortifiénotrepeuplecourageuxetfertilisésaluttehéroïque.
オンフォルティフィエノートルプープルクラジュフェルティリゼリュッテエロイーク
それらは強めた*4我らの勇敢なそして豊かにしたその闘争を英雄的な
我らの勇敢な民を強くし、その勇ましき闘争を豊かなものとしたのだ


Etuneseulenuitarassembléeenelle
エュヌスールニュイァラサンブレネル
そしてある一つの集まった~の中に彼女
そしてある一夜が結実させたのは


L'histoiredetoutunpeuple.
ラリストワール*5ドゥトゥタンププル
定冠詞+歴史~のすべて不定冠詞人々
民族の歴史すべて


Etuneseulenuitadéclenchésamarchetriomphale
エュヌスールニュイデクランシェマルシェトリオンファール
そしてある一つの引き金を引いたその行進勝利の
ある一夜が引き起こしたのは、勝利の行進


Versl'horizondubonheur.
ヴェルロリゾンドゥボヌール
~に向かって定冠詞+地平線~の+冠詞幸福
幸せの地平線に向けての


Uneseulenuitaréconciliénotrepeuple
ユヌスールニュイレコンスィリエノトルププル
あるひとつの和解させた我らの
ある一夜が和解させたのは、我らの民と


Avectouslespeuplesdumonde,
アヴェクトゥププレドゥモンド
~とすべての定冠詞民族、人々~の+冠詞世界
世界のすべての人々


Alaconquêtedelalibertéetduprogrès
コンケテドゥリベルテェドゥプログレ
~に定冠詞獲得、征服~の定冠詞自由~の+定冠詞進歩
自由と進歩を勝ち得るために


LaPatrieoulamort,nousvaincrons!
パトリウーモルヌーヴェンクロン
定冠詞祖国さもなくば定冠詞我らは勝利する
祖国か、さもなくば死か - 我らは勝利する!

特記事項





*1 フランスによる侵略を指す
*2 列強の侵略者に取り入り、支配者側についた現地人を指す
*3 この-entは発音しない
*4 ontを伴い、現在完了となる
*5 前の行の elle の le がここに来るようだ