アジア州/北朝鮮国歌「愛国歌」 のバックアップ(No.2)


아침은 빛나라

ach'imŭn pinnara

朝は輝け

歌詞全文

아침은 빛나라 이 강산
은금에 자원도 가득한
삼천리 아름다운 내 조국
반만년 오랜 력사에
ach'imŭn pinnara i kangsan
ŭn'gŭme chawŏndo kadŭkhan
samch'ŏlli arŭmdaun nae choguk
sanmannyŏn oraen ryŏksaë

歌詞逐語訳

아침은빛나라강산
아침은빛나라江山
ach'im-ŭnpinnaraikangsan
アチムンピンナラガンサン
朝-は輝けこの山河
朝は輝け、この山河よ


은금에자원도가득한
銀金에資源도가득한
ŭn'gŭm-echawŏn-dokadŭk-han
ウングメチャウォンドカドゥカン
金銀の資源-も豊富-な
金銀の資源も豊かなる


삼천리아름다운조국
三千里아름다운祖国
samch'ŏlliarŭmdaunnaechoguk
サムチョッリアルムダウンチョグッ
三千里*1美しき我が祖国
三千里、美しき我が祖国


반만년오랜력사에
半万年오랜歴史에
panmannyŏnoraenryŏksaë
パンマンニョノレンリョクサエ
半万年わたる、続く歴史-に
半万年にわたる歴史に


찬란한문화로자라난
燦爛한文化로자라난
ch'allan-hanmunhwa-rocharanan
チャッラナンムンファロチャラナン
絢爛-たる文化-で育った
絢爛たる文化に育まれし


슬기론인민의영광
슬기론人民의榮光
sŭlgironinmin-ŭiiyŏnggwang
スルギロニンミニヨングァン
賢明なる人民-のこの栄光
賢明なる人民のこの栄光


몸과바쳐조선
몸과바쳐朝鮮
mom-gwamamtapach'yŏichosŏn
モムグァマムパチョチョソン
体-もすべて捧げるこの朝鮮
体も心もみな捧げ、この朝鮮を


길이받드세
길이받드세
kiripattŭ-se
キリパットゥセ
永遠に崇める-しよう
永久に崇めん


백두산기상을안고
白頭山氣象을안고
paektusankisangŭltaanko
ペクトゥサンキサングルアンコ
白頭山気性-をすべて抱いて
みな白頭山の気性を抱き


근로의정신은깃들어
勤勞의精神은깃들어
kŭllo-ŭichŏngsin-ŭnkittŭr-ŏ
クッロイチョンシヌンキットゥロ
勤労-の精神-は宿り-そして


진리로뭉쳐진억센
眞理로뭉쳐진억센
chilli-romungch'yŏjinŏksenttŭt
チッリロムンチョジノクセントゥッ
真理-でまとまった力強い精神


세계앞서나가리
世界앞서나가리
onsegyeapsŏnagari
オンセギェアプソナガリ
全て世界前に進む


솟는노도도내밀어
솟는怒濤도내밀어
sonnŭnhimnodo-donaemirŏ
ソンヌニムノドドネミロ


인민의뜻으로나라
人民의뜻으로나라
inminŭittŭsŭrosŏnnara
インミニトゥスロソンナラ


한없이부강하는조선
限없이富强하는朝鮮
han-ŏpsipugang-hanŭnichosŏn
ハノプシプガナヌンチョソン
限り-なくこの挑戦


길이빛내세
길이빛내세
kiripinnae-se
キリピンネセ
永遠に輝く-


特記事項





*1 朝鮮全土の長さを伝統的に指す。朝鮮の1里は400mのため1200㎞を指す