北中米・カリブ諸国/グアテマラ国歌「幸福なるグアテマラよ!」 のバックアップ(No.1)


グアテマラ国歌

¡Guatemala feliz!*1

幸福なるグアテマラよ!

歌詞全文

¡Guatemala feliz …! que tus aras
no profane jamás el verdugo;
ni haya esclavos que laman el yugo
ni tiranos que escupan tu faz
幸福なるグアテマラ、汝の祭壇が
処刑人の手にて汚さるることなかれ
奴隷もそのくびきを舐めることなかれ
圧制者が汝の顔につばを吐くことなかれ
Si mañana tu suelo sagrado
lo amenaza invasión extranjera,
libre al viento tu hermosa bandera
a vencer o a morir llamará.
もし明日、汝の聖なる大地が
異国の侵略に脅(おびや)かさるることあらば
風の中で自由に、汝の美しき旗が
いざ勝利せん、さもなくば死せんと呼ぶだろう
Libre al viento tu hermosa bandera
a vencer o a morir llamará;
que tu pueblo con ánima fiera
antes muerto que esclavo será.
風の中で自由に、汝の美しき旗が
いざ勝利せん、さもなくば死せんと呼ぶだろう
汝の民は熱く燃える魂にて
奴隷となる前に死を選ぶだろう
De tus viejas y duras cadenas
tú forjaste con mano iracunda
el arado que el suelo fecunda
y la espada que salva el honor.
汝を縛る古く堅固なる鎖を
怒りに満ちたその手で打ち直したのだ
大地を実りあるものとするための鋤と
名誉を守るための剣を
Nuestros padres lucharon un día
encendidos en patrio ardimiento
y lograron sin choque sangriento
colocarte en un trono de amor.
我らの父祖は一日を戦い抜き
燃え立つ祖国で奮い立った
そして血塗られた衝突なしで
汝を愛の玉座に就かせたのだ
Y lograron sin choque sangriento
colocarte en un trono de amor,
que de Patria, en enérgico acento,
dieron vida al ideal redentor.
そして血塗られた衝突なしで
汝を愛の玉座に就かせたのだ
彼らは精強なる響きで
祖国の理想の救世主に命を与えたのだ
Es tu enseña pedazo de cielo
en que prende una nube su albura,
y ¡hay de aquel que con ciega locura,
sus colores pretenda manchar!
汝の旗は空のかけら
雲がその白さを得るところ
そして災いあれ、盲目的な狂気で
その色を汚さんとするものには
Pues tus hijos valientes y altivos,
que veneran la paz cual presea,
nunca esquivan la ruda pelea
si defienden su tierra y su hogar.
故に、熱烈にして誇り高き汝の子ら
貴石の如く平和を尊ぶ汝の子らは
苛烈なる戦から決して逃げはせぬ
その土地と家を守るためならば
Nunca esquivan la ruda pelea
si defienden su tierra y su hogar,
que es tan sólo el honor su alma idea
y el altar de la patria su altar.
苛烈なる戦から決して逃げはせぬ
その土地と家を守るためならば
なぜなら魂はただ名誉のみを理想とし、
祖国の祭壇のみを祭壇とするのだから
Recostada en un Ande soberbio,
de dos mares al ruido sonoro,
bajo el ala de grana y de oro
te adormeces del bello quetzal.
雄大なるアンデスの山々に横たわり
二つの海の響き渡る音を耳に
麦と黄金の翼のもとで
美しきケツァールが汝を魅了する
Ave indiana que vive en tu escudo,
paladión que protege tu suelo;
¡ojalá que remonte su vuelo,
más que el condor y el águila real!
汝の盾にあるケツァールは
汝の大地の守護者なり
願わくば空高く舞わんことを
コンドルよりも、イヌワシよりも
¡Ojalá que remonte su vuelo,
más que el cóndor y el águila real,
y en sus alas levante hasta el cielo,
Guatemala, tu nombre inmortal!
願わくば空高く舞わんことを
コンドルよりも、イヌワシよりも
そして空へと舞い上がるその翼のうちに
グアテマラ、汝の不朽の名が!

歌詞逐語訳

1.

¡Guatemalafeliz...!quetusaras
グアテマラフェリストゥサラス
グアテマラ幸福な関係代名詞あなたの祭壇
幸福なるグアテマラ、汝の祭壇が
noprofanejamáselverdugo;
プロファネハマセルベルドゥゴ
汚されませんように決して定冠詞処刑人
処刑人の手にて汚さるることなかれ
nihayaesclavosquelamanelyugo
ニァヤエスクラーボスラマネルジューゴ
することもないように奴隷たち関係代名詞舐める定冠詞くびき
奴隷もそのくびきを舐めることなかれ
nitiranosqueescupantufaz.
ティラーノスケスクパントゥファス
~もせぬように暴君、圧制者関係代名詞つばを吐くあなたの
圧制者が汝の顔につばを吐くことなかれ
Simañanatusuelosagrado
スィマニャーナトゥスェロサグラード
もし明日あなたの大地聖なる
もし明日、汝の聖なる大地が
loamenazainvasiónextranjera,
ロァメナサィンバスィオンエクストランヘーラ
それ脅(おびや)かされる侵略外国の
異国の侵略に脅(おびや)かさるることあらば
librealvientotuhermosabandera
リーブレァルビェントトゥエルモーサバンデーラ
自由に~にあなたの美しい
風の中で自由に、汝の美しき旗が
avenceroamorirllamará.
ベンセロァモリールジャマラー
勝つためにさもなくば死ぬために呼ぶ
勝利のため、さもなくば死のために呼ぶだろう
librealvientotuhermosabandera
リーブレァルビェントトゥエルモーサバンデーラ
自由に~にあなたの美しい
風の中で自由に、汝の美しき旗が
avenceroamorirllamará.
ベンセロァモリールジャマラー
勝たんとさもなくば死なんと呼ぶ
いざ勝利せん、さもなくば死せんと呼ぶだろう
quetupuebloconánimafiera
トゥブェブロコナニーマフィエーラ
~なのだからあなたの民は~と共に激しい
汝の民は熱く燃える魂にて
antesmuertoqueesclavoserá.
アンテスムェルトケスクラーボセラー
~する前に死ぬ~こと奴隷なる
奴隷となる前に死を選ぶだろう
Detusviejasydurascadenas
トゥスビェハスドゥラスカデナス
~からあなたの古くそして固い
汝を縛る古く堅固なる鎖を
tuforjasteconmanoiracunda
トゥフォルハステコンマーノィラクンダ
あなた鍛造した~で怒りに満ちた
怒りに満ちたその手で打ち直したのだ
elaradoqueelsuelofecunda
エーララードケルスェロフェクンダ
定冠詞鋤(すき)関係代名詞定冠詞大地豊かにする
大地を実りあるものとするための鋤と
ylaespadaquesalvaelhonor.
ラェスパーダサルバェルオノール
そして定冠詞関係代名詞救う定冠詞名誉
名誉を守るための剣を
Nuestrospadreslucharonundía
ヌェストロスパドレスルチャロンウンディア
我らの父祖は戦った一つの
我らの父祖は一日を戦い抜き
encendidosenpatrioardimiento
エンセンディードセンパトリォ・アルディミェント
灯をともした、奮い立った~の中で祖国の燃え上がること
燃え立つ祖国で奮い立った
ylograronsinchoquesangriento
イーログラーロンスィンチョーケサングリェント
そして成し遂げた~なしで衝突血にまみれた
そして血塗られた衝突なしで
colocarteenuntronodeamor.
コロカルテンウントローノデァモール
据える、置く+あなたを~に不定冠詞玉座~の
汝を愛の玉座に就かせたのだ
ylograronsinchoquesangriento
イーログラーロンスィンチョーケサングリェント
そして成し遂げた~なしで衝突血にまみれた
そして血塗られた衝突なしで
colocarteenuntronodeamor.
コロカルテンウントローノデァモール
据える、置く+あなたを~に不定冠詞玉座~の
汝を愛の玉座に就かせたのだ
quedePatria,enenérgicoacento,
パトリァエ・ネネルヒコァセント
~の祖国~でエネルギーのあるアクセント、音の響き
彼らは精強なる響きで
dieronvidaalidealredentor.
ディエロンビダルイデアルレデントル
与えた~に理想の救世主
祖国の理想の救世主に命を与えたのだ
Estuenseñapedazodecielo
エストゥエンセーニャペダソスィエロ
~だあなたの紋章、旗かけら~の
汝の旗は空のかけら
enqueprendeunanubesualbura,
エンプレンデゥナヌベスァルブーラ
~の中で関係代名詞得る不定冠詞その白さ
雲がその白さを得るところ
y¡aydeaquelqueconciegalocura,
アイデァケルコンスィエガロクーラ
そしてああ~のそれ関係代名詞~とともに盲目の愚かさ、狂気
そして災いあれ、盲目的な狂気で
suscolorespretendamanchar!
ススコローレスプレテンダマンチャール
そのしようとする汚す
その色を汚さんとするものには
Puestushijosvalientesyaltivos,
プェストゥスィーホスバリェンテスイァルティボス
ゆえにあなたの息子たち熱烈なそして誇り高き
故に、熱烈にして誇り高き汝の子ら、
queveneranlapazcualpresea,
ベネランパスクァルプレセア
関係代名詞褒め称える定冠詞平和~のごとく貴石
貴石の如く平和を尊ぶ汝の子らは
nuncaesquivanlarudapelea
ヌンカエスキバンルダペレア
決して~しない避ける定冠詞苛烈な戦い
苛烈なる戦から決して逃げはせぬ
sidefiendensutierraysuhogar.
スィデフィエンデンティエラスォガール
もし守る自身の大地自身の家、家庭
その土地と家を守るためならば
nuncaesquivanlarudapelea
ヌンカエスキバンルダペレア
決して~しない避ける定冠詞苛烈な戦い
苛烈なる戦から決して逃げはせぬ
sidefiendensutierraysuhogar.
スィデフィエンデンティエラスォガール
もし守る自身の大地自身の家、家庭
その土地と家を守るためならば
queestansoloelhonorsualmaidea
ケスタンソロェルォノルスァルマイデア
なぜならであるそれだけが定冠詞名誉自身の理想
なぜなら名誉だけが魂の理想
yelaltardelaPatriasualtar.
イェルアルタルパトリアスァルタル
そして定冠詞祭壇~の定冠詞祖国彼の祭壇
そして祖国の祭壇だけが祭壇だ
RecostadaenelAndesoberbio,
レコスターダェネルアンデソベルビオ
横たわる~に定冠詞アンデス*2雄大な
雄大なるアンデスの山々に横たわり
dedosmaresalruidosonoro,
ドスマレサルルイドソノーロ
~の2つの~に響き渡る
二つの海*3の響き渡る音を耳に
bajoelaladegranaydeoro
バーホェララグラナデォーロ
~の下で定冠詞~の穀物、麦~の黄金
麦と黄金の翼のもとで
teadormecesdelbelloquetzal.
テァドルメセスデルベジョケツァール
あなたを魅了する~の+定冠詞美しいケツァール*4
美しきケツァールが汝を魅了する
Aveindianaqueviveentuescudo,
アベィンディアナビベントゥエスクード
南米の*5関係代名詞生きる~の中であなたの盾、紋章
汝の盾にあるケツァールは
paladiónqueprotegetusuelo;
パラディオンプロテヘトゥスェロ
守り手関係代名詞守るあなたの土地
汝の大地の守護者なり
¡Ojalá*6queremontesuvuelo,
オハラレモンテブェロ
願わくば~と高く上げんことをその飛翔を
願わくば空高く舞わんことを
másqueelcóndoryeláguilareal!
マスケルコンドルイェルアギラレアル
もっと~よりも定冠詞コンドル定冠詞イヌワシ
コンドルよりも、イヌワシよりも
¡Ojaláqueremontesuvuelo,
オハラレモンテブェロ
願わくば~と高く上げんことをその飛翔を
願わくば空高く舞わんことを
másqueelcóndoryeláguilareal!
マスケルコンドルイェルアギラレアル
もっと~よりも定冠詞コンドル定冠詞イヌワシ
コンドルよりも、イヌワシよりも
yensusalaslevantehastaelcielo,
イェンスサラスレバンテァスタェルスィエロ
そして~の中でその昇る~まで定冠詞
そして空へと舞い上がるその翼のうちに
Guatemala,tunombreinmortal!
グアテマラトゥノンブレィンモルタール
グアテマラあなたの名前不朽の
グアテマラ、汝の不朽の名が!

特記事項





*1 公式にはタイトルはなく「グアテマラ国歌」である
*2 普通は複数で言う
*3 太平洋と大西洋
*4 グアテマラの国鳥
*5 ケツァールを指す
*6 アラビア語の「ワシャーアッラー(アッラーが望み給うなら)」由来らしい。イベリアだねえ!