アジア州/タイ国歌「タイ国歌」

Thu, 15 Jun 2023 21:34:42 JST (765d)
Top > アジア州 > タイ国歌「タイ国歌」
เพลงชาติไทย
 
Phleng chāt Thai
 
タイ国歌
 

歌詞全文

ประเทศไทยรวมเลือดเนื้อชาติเชื้อไทย
เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน
อยู่ดำรงคงไว้ได้ทั้งมวล
ด้วยไทยล้วนหมาย รักสามัคคี
ไทยนี้รักสงบ แต่ถึงรบไม่ขลาด
เอกราชจะไม่ให้ใครข่มขี่
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี
เถลิงประเทศชาติไทยทวี มีชัย ชโย
Prathēt thai rūam lư̄at nư̄a chāt chư̄a thai
Pen prachā raṭ, phathai khǭng thai thuk sūan
Yū damrong khǭng wai dāi thang mūan
Dūai thai lūan māi, rak samakkhī
Thai nī rak sangop, tǣ thư̄ng rop mai khlāt
Ēkkarāt cha mai hai khrai khom khī
Sala lư̄at thuk yāt pen chāt phalī
Thalœ̄ng prathēt chāt thai thawī, mī chai, chayō!
タイ王国はタイ民族の血肉を結びつける
この地はすべてのタイ民族のものである


歌詞逐語訳

ประเทศไทยรวมเลือดเนื้อชาติเชื้อไทย
prathētthairūamlư̄atnư̄achātchư̄athai
プラテーッタイルアムルアッヌアチャーッチュアタイ
タイの結びついた人々民族タイの
タイ王国はタイ民族の血肉にて結ばれる
 
เป็นประชารัฐไผทของไทยทุกส่วน
Penprachāraṭ,phathaikhǭngthaithuksūan
ペンプラチャーラッパタイコンタイトゥッスアン
~である人々の土地ものタイの全ての区画、部分
タイのあらゆる土地はタイ人のものである
 
อยู่ดำรงคงไว้ได้ทั้งมวล
damrongkhǭngwaidāithangmūan
ユーダムロンコンワイダイタンムアン
~である維持する保つ出来る全て全て
 
ด้วยไทยล้วนหมายรักสามัคคี
Dūaithailūanmāi,raksamakkhī
ドゥアイタイルアンマイラッサマッキー
~なのだからタイ愛する調和
 
ไทยนี้รักสงบแต่ถึงรบไม่ขลาด
Thairaksangop,thư̄ngropmaikhlāt
タイニーラッサンゴッテートゥンロッマイクラーッ
タイこの愛する平和しかし~に闘いない臆病者
タイ人は平和を愛するが、闘いに臆しはしない
 
เอกราชจะไม่ให้ใครข่มขี่
ēkkarātchamaihaikhraikhomkhī
エッカラーッチャマイハイクライコムキー
独立~だろうない許すする者抑圧する
独立を抑圧する者を許さないだろう
 
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี
salalư̄atthukyātpenchātphalī,
サラルアットゥッヤーッペンチャーッパリー
捧げるすべて~として犠牲
血の一滴までみな犠牲として国に捧げよう
 
เถลิงประเทศชาติไทยทวีมีชัยชโย
thalœ̄ngprathētchātthaithawī,chai,chayō!
タローンプラテーッチャーッタイタウィーミーチャイチャヨー
?国家タイ増す持つ勝利万歳*1
 

特記事項





*1 原義は「勝利」。やはりというか何というかサンスクリット由来